last
- Examples
Nor is lasting peace possible without the rule of law or access to justice. | Et une paix durable n'est pas non plus possible sans l'état de droit ni l'accès à la justice. |
You talk, but do not live, that is why little children, this war is lasting so long. | Vous parlez, mais vous ne vivez pas, c'est pourquoi, petits enfants, cette guerre dure si longtemps. |
Peace is a moment of love where everything is in harmony and when it is lasting, it is full of joy. | La paix est un moment d’amour où ça balance. Et qu’il dure c’est la joie. |
This strike is lasting so long because the people of the French West Indies and Guyana are suffering from the cost of living, which is one and a half times higher than in metropolitan Europe. | Cette grève dure car les populations antillo-guyanaises souffrent du coût de la vie, une fois et demie plus chère qu'en Europe métropolitaine. |
Oh my God! This traffic light is lasting an eternity! | Mon Dieu ! Ce feu de signalisation dure une éternité ! |
The truth of marriage and the family is lasting. | La vérité du mariage et de la famille est durable. |
True happiness is lasting, endless and without context. | Le véritable bonheur est durable, sans fin, et sans contexte. |
If there is lasting irritation, a doctor should be consulted. | Si l’irritation perdure, un médecin doit être consulté. |
The joy the apostle speaks of is lasting. | La joie dont parle l'apôtre est durable. |
The joy the apostle speaks of is lasting. | La joie dont parle l’apôtre est durable. |
The only thing you should be worrying about, Pretty, is lasting the night. | La seule chose que vous devriez soucier, Pretty, est durable la nuit. |
Say: Can ye claim that what ye own is lasting or secure? | Dis : Pouvez-vous affirmer que vos possessions sont durables ou en sécurité ? |
It may have started on their question, but is lasting for me. | Au début, mais ça dure grâce à moi. |
It may have started on their question, but is lasting for me. | Au début, mais ça dure grâce à moi. Super. |
What is lasting? | Qu’est-ce qui est durable ? |
It is lasting only if the society concerned finds a way leading to justice and reconciliation. | Elle n'est durable que si la société trouve un chemin vers la justice et la réconciliation. |
You talk, but do not live, that is why little children, this war is lasting so long. | C'est pourquoi, petits enfants, ne cherchez pas des consolations matérielles, mais cherchez Dieu. |
It is extraordinary, but as Jean Monnet said, nothing is possible without men; nothing is lasting without institutions. | C'est extraordinaire effectivement, mais comme le disait Jean Monnet, rien ne se fait sans les hommes, rien ne dure sans les institutions. |
The objective is to enable the unemployed to gain employment which is lasting, with full entitlement to their rights! | L' objectif est l' insertion des chômeurs dans le monde professionnel de manière durable et en bénéficiant de droits ! |
You talk, but do not live, that is why little children, this war is lasting so long. | C'est pourquoi, mes chers petits enfants, priez, priez, priez, et faites ce que le Saint-Esprit vous inspirera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!