forecast
- Examples
DBB/Belfius is forecasting an increase of some EUR [0-5] billion per annum to reach a total of EUR [50-100] billion at the end of 2016. | DBB/Belfius prévoit une augmentation d’environ [0-5] milliards d'EUR par an pour atteindre un encours de [50-100] milliards d'EUR fin 2016. |
As things stand, for the end of the year, the Commission is forecasting an implementation rate of 100% for commitments and 97% for payments. | Dans l'état actuel des choses, la Commission prévoit un pourcentage d'exécution à la fin de l'année de 100 % pour les engagements et de 97 % pour les paiements. |
As we speak, my country, Italy, has increased its arms exports by 25% in one year and is forecasting a 40% increase in future. | À l’heure où je vous parle, mon pays, l’Italie, a augmenté ses exportations d’armes de 25 % en un an et prévoit une hausse de 40 % à l’avenir. |
However, the Commission is forecasting a fall in plant protein production in these countries once they become full Members of the EU and a switch to cereals. | Toutefois, la Commission prévoit une diminution de la production de protéines végétales dans ces pays une fois leur adhésion à l'UE et le passage à la production de céréales. |
DBB/Belfius is forecasting a reduction of its operating cost ratio by [0-5] points to [25-50] for the life segment and [10-30] for the non-life segment in 2016. | DBB/Belfius prévoit une diminution de [0-5] points de son ratio des frais d’exploitation qui devrait être en 2016 de [25-50] pour le segment vie et de [10-30] pour le segment non-vie. |
Similarly, as a result of the introduction of a new pricing policy and a rationalisation of loss management, DBB/Belfius is forecasting a reduction of its loss ratio by [5-15] points by 2016. | De même, grâce à la mise en place d’une nouvelle politique de prix et une rationalisation de la gestion des sinistres, DBB/Belfius envisage une baisse de [5-15] points de son ratio de sinistralité d’ici 2016. |
The first is forecasting. | Le premier axe est la prévision. |
In a sense, the group of betters at the racetrack is forecasting the future, in probabilistic terms. | Dans un sens, le groupe de parieurs sur le champ de course prédit l'avenir, en termes de probabilités. |
Part of getting a handle on what the market is forecasting for various economic indicators is knowing the key aspects of each indicator. | Connaître les aspects clés de chaque indicateur permet de mieux comprendre ce que prévoit le marché par rapport aux divers indicateurs économiques. |
Is established the Green Climate Fund and is forecasting a summary report to assess what will be the aggregate effect of emissions reduction commitments of states. | Est créé le Fonds vert pour le climat et la prévision est un rapport de synthèse pour évaluer quel sera l'effet global des engagements de réduction des émissions des Etats. |
DBB/Belfius is forecasting an increase of some EUR [0-5] billion per annum to reach a total of EUR [50-100] billion at the end of 2016. | JO L 350 du 31.12.2007, p. 1. |
DBB/Belfius is forecasting a reduction of its operating cost ratio by [0-5] points to [25-50] for the life segment and [10-30] for the non-life segment in 2016. | LA COMMISSION EUROPÉENNE, |
The weatherman is forecasting an area of low pressure coming in from the Atlantic coast. | Le présentateur météo annonce une dépression arrivant de la côte atlantique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!