You may sometimes feel weak, listless, ineffectual and helpless, because the inner world is flooding the outer one.
Vous pourrez parfois vous sentir faible, sans but, inefficace et impuissante, parce que votre univers intérieur envahit le monde extérieur.
(PL) Mr President, the situation in which unfair competition is flooding the European market with counterfeit goods from around the world is unfair and obviously unacceptable.
(PL) Monsieur le Président, la situation où la concurrence déloyale inonde le marché européen avec des biens contrefaits du monde entier est déloyale et clairement inacceptable.
Every morning in Japan, as the sun is flooding into our little apartment, I take great pains not to consult the weather forecast, because if I do, my mind will be overclouded, distracted, even when the day is bright.
Chaque matin au Japon, quand le soleil illumine notre petit appartement, je me force à ne pas consulter la météo, car si je le fais, mon esprit sera brumeux, distrait, même quand le jour est clair.
The most widespread direct risk is flooding and landslides.
Les risques directs les plus fréquents sont les inondations et les glissements de terrain.
Either there is flooding or drought.
L'une ou l'autre là est inondation ou sécheresse.
The end result is flooding.
Le résultat final est l'inondation.
The room is flooding.
La pièce est inondée.
The room is flooding.
Il y a une inondation.
Mr President, the Spanish Government's mistaken policy is flooding the Union with people without documents.
- Monsieur le Président, la politique erronée du gouvernement espagnol inonde l’Union de personnes sans papiers.
When there is no storm, there is flooding, and when there is no flooding, there are severe forest fires.
Quand ce n'est pas une tempête, c'est une inondation, quand ce n'est pas une inondation, ce sont des feux de forêt dramatiques.
Mr President, the water flooding into Poland is flooding from the Czech Republic, where it caused enormous damage in the first stage of these floods.
(EN) Monsieur le Président, les inondations en Pologne proviennent des inondations en République tchèque, où elles ont causé d'énormes dégâts en première phase de ces inondations.
As far as prevention is concerned, a typical example is flooding from rivers which do not concern just one Member State, but often many more, including candidate states.
En ce qui concerne la prévention, les inondations dues aux cours d’eau sont un exemple typique : elles ne touchent pas qu’un seul État membre, mais souvent d’autres pays, y compris des pays candidats.
For example, the longline fleet in the Indo-Pacific is flooding Japan with low-grade tuna, causing prices to decrease while continuing to take relatively large numbers of tuna from the ocean.
Par exemple, la flotte de palangriers dans l'océan Indopacifique inonde le Japon de thons de mauvaise qualité, ce qui fait baisser les prix alors que des quantités assez considérables de thon sont prélevées de l'océan.
Teacher, the classroom is flooding! - So, why aren't you moving? Do something about it!
Professeur, la salle de classe est en train d’être inondée ! — Alors, pourquoi vous ne bougez pas ? Faites quelque chose !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry