float
- Examples
The island is floating, hidden behind the peaks of those clouds. | Dire que quelque part, cachée derrière ces nuages, l'île est en train de flotter... |
The earth is floating. | La Terre flotte. |
I think the answer to that is floating in a blue tile pool.?? | Je pense que la réponse flotte dans une piscine. Des vésicules juste sous la peau. |
According to researchers, it is also an option that Oumuamua is floating in a solar system, as a debris from an advanced technology. | Selon les chercheurs, le fait qu’Oumuamua flotte dans un système solaire, en tant que débris d’une technologie de pointe, est également une option. |
The floor is floating floor, very clean and comfortable. | Le sol est flottant, très propre et confortable. |
This toast is floating in space! | Ce toast est flottant dans l'espace ! |
A huge glacier is floating at the North Pole. | Un glacier énorme flotte au Pôle Nord. |
Cherry blossom is floating in the wind. | Les fleurs de cerisier virevoltent dans le vent. |
Inside and outside - everything is floating. | À l'intérieur et à l'extérieur - tout flotte. |
A ball is floating down the river. | Une balle descend la rivière en flottant. |
A ball is floating down the river. | Un ballon descend la rivière en flottant. |
These fixings give the illusion that the finished print is floating off the wall. | Ces fixations donnent l'illusion que l'impression finale flotte sur le mur. |
All of the tension is floating away. | Toutes les tensions se dissipent. |
Don't be a victim of the hype and nonsense that is floating around on the internet. | Ne soyez pas une victime du battage médiatique et non-sens qui est flottant sur l'internet. |
My back teeth is floating I got to use the bathroom so bad. | J'ai envie de pisser,il faut vraiment que j'ailles aux toilettes. |
Because the idea is floating about that the undertakers arrive after the priest. | Parce que l’on a un peu l’idée qu’après le prêtre arrivent les pompes funèbres. |
The second lesson is that media rules are not something that is floating in a void. | La seconde leçon, c’est que les réglementations relatives aux médias ne tournent pas dans le vide. |
I have no memory of the accident but what I do recall is floating outside my body. | Je n’ai aucun souvenir de l’accident mais je me rappelle avoir flotté hors de mon corps. |
This is, of course, very difficult, but whose success is floating in his eyes, he has to do this. | Ceci est, bien sûr, très difficile, mais dont le succès flotte à ses yeux, il doit le faire. |
You can wrap text around an object (image, shape, table, and so on), whether the object is floating or anchored. | Vous pouvez ajuster le texte autour d’un objet (image, forme, tableau, etc.), que l’objet soit flottant ou ancré. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!