experience

Zimbabwe is experiencing a serious economic, social and political crisis.
Le Zimbabwe traverse une grave crise économique, sociale et politique.
It is experiencing the worst moment of its nearly 60 years.
Elle vit le pire moment de ses presque 60 années.
Today Christianity in Europe is experiencing a time of crisis.
Aujourd’hui, le christianisme en Europe connaît un temps de crise.
The regime is experiencing a slow process of internal decomposition.
Le régime connaît un processus de lente décomposition interne.
The EU is experiencing a severe economic, financial and social crisis.
L'UE traverse une grave crise économique, financière et sociale.
The body of women of this age is experiencing certain physiological changes.
Le corps des femmes de cet âge connaît certains changements physiologiques.
I think that it is experiencing a terrible identity crisis.
Je pense qu'elle vit une terrible crise d'identité.
The world of today is experiencing complex and rapidly changing developments.
Le monde d'aujourd'hui connaît une évolution complexe et rapide.
That is why Chile is experiencing great sorrow at this conflict.
C'est pourquoi le Chili éprouve une grande douleur devant ce conflit.
To keep the image, Europe is experiencing a midlife crisis.
Pour garder l'image : l'Europe connaît sa crise de la quarantaine.
Cyprus is experiencing its worst drought since 1900.
Chypre traverse sa pire sécheresse depuis 1900.
Iraq is experiencing one of the most serious droughts in 10 years.
L'Iraq connaît l'une des sécheresses les plus graves depuis 10 ans.
Regardless of where the body is experiencing discomfort and pain.
Peu importe où le corps ressent de l’inconfort et de la douleur.
But right now it is experiencing a renaissance: the bleeding heart.
Mais en ce moment, il vit une renaissance : le cœur saignant.
One thing is certain: Europe today is experiencing a moment of weariness.
Une chose est certaine : l'Europe vit aujourd'hui un moment de fatigue.
Our tourism sector is experiencing a drastic reduction in visitor arrivals.
Notre secteur du tourisme traverse une réduction sévère des arrivées de visiteurs.
The Middle East region is experiencing unprecedented tension.
La région du Moyen-Orient connaît une tension sans précédent.
As known, Europe is experiencing a serious demographic crisis.
L’Europe, comme on le sait, connaît une crise démographique profonde.
Like other countries, Algeria is experiencing an influx of migrants.
L'Algérie, à l'instar d'autres pays, connaît un afflux migratoire.
No coincidence that Spain is experiencing a condition similar to ours.
N'est pas une coïncidence que l'Espagne connaît une situation similaire à la nôtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve