entertain
- Examples
You know, it is beyond me why people think this is entertaining. | Ça me dépasse, que les gens trouvent ça distrayant. |
Still, his frozen expression certainly is entertaining, I thought, laughing mentally as an evil plan formed in my heart. | Toutefois, son expression figée est certainement amusante, pensai-je, en riant mentalement comme un plan diabolique se formait dans mon cœur. |
Once again, the developers have managed to create a game that is entertaining enough to play, and which has a good soundtrack included. | Encore une fois, les développeurs ont réussi à créer un jeu qui est assez divertissant à jouer, et qui a une bonne bande inclus. |
Once again, the developers have managed to create a game that is entertaining enough to play, and which has a good soundtrack included. | Encore une fois, les développeurs ont réussi à créer un jeu qui est assez amusant à jouer, et qui a une bonne bande son inclus. |
With regard to handling complaints of maladministration, the Institution is entertaining numerous complaints and has been commended by the public for its procedural efficacy. | S'agissant des plaintes pour faute administrative, l'institution en enregistre beaucoup et a reçu les félicitations du public pour l'efficacité de ses procédures. |
Laser Dolphin is entertaining and has many challenges to overcome. | Laser Dolphin est divertissant et a de nombreux défis à surmonter. |
This game kept me playing for a long time because it is entertaining. | Ce jeu m'a gardé à jouer pendant une longue période parce que c'est divertissant. |
The machine kept me playing for a long time because it is entertaining. | La machine m'a gardé à jouer pendant une longue période parce que c'est divertissant. |
The nightmare is entertaining. | Le cauchemar est divertissant. |
We aim for a server that is entertaining and equal to all players of all kinds. | Nous visons un serveur divertissant et égal à tous les joueurs de toutes sortes. |
This is entertaining for them. | C'est amusant pour eux. |
The Vienna Prater is entertaining and exciting, but it can also be relaxing and quiet. | Le Prater de Vienne est un lieu divertissant et excitant, mais aussi méditatif et calme. |
Your father is entertaining company, dear. | Ton père est avec ses invités. |
But, it is entertaining. | Mais c'est marrant. |
Now, this is entertaining. | Voila qui est intéressant. |
The machine was able to make me keep playing for a long time just because it is entertaining. | La machine a été en mesure de me faire continuer à jouer pendant une longue période juste parce que c'est divertissant. |
The machine is able to make me keep spinning the reels for a long time just because it is entertaining. | La machine est capable de me faire garder les rouleaux pendant une longue période juste parce que c'est divertissant. |
The machine is able to force me keep spinning the reels for a long time just because it is entertaining. | La machine est capable de me forcer à garder les rouleaux pendant une longue période juste parce que c'est divertissant. |
If Isabelle is entertaining the idea of marrying Paul because of my money... she can get rid of her little scheme immediately. | Si Isabelle veut épouser Paul pour mon argent, elle peut abandonner son plan immédiatement. |
There are plenty of small cafés, restaurants and shops, and a walk through the alleys is as relaxing as it is entertaining. | Il ya beaucoup de petits cafés, restaurants et boutiques, et une promenade à travers les ruelles est aussi relaxant que divertissant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!