Next Declan should announce that he is entering Main Phase 2.
Ensuite, Declan devrait annoncer quil entre en Main Phase 2.
If the Count is entering the house, knock three times.
Si le Comte entre dans la maison, donne trois coups.
Seven years after Dayton, Bosnia and Herzegovina is entering a crucial phase.
Sept ans après Dayton, la Bosnie-Herzégovine entame une phase cruciale.
At present, Iraq is entering a completely new stage of development.
Actuellement, l'Iraq aborde une phase totalement nouvelle de son développement.
The Conference is entering the last month of the 2002 session.
La Conférence commence le dernier mois de sa session de 2002.
Yamaha Motor Europe is entering Hélder Rodrigues on this round of the Dakar Series.
Yamaha Motor Europe missionne Helder Rodrigues sur cette épreuve des Dakar Series.
The world is entering a new age.
Le monde entre dans un nouvel âge.
The world is entering a new age.
Le monde entre dans une nouvelle ère.
Our Union is entering a new phase.
Notre Union entame une nouvelle étape.
Ladies and gentlemen, the world is entering a new age of peace and prosperity.
Mesdames et messieurs, le monde entame un nouvel âge de paix et de prospérité.
Malta is entering the accession negotiations.
Malte entame les négociations d' adhésion.
The train is entering the forest.
Le train approche d'une forêt.
MINUGUA, which will be completing its ninth year in 2003, is entering its final phase of operations.
La MINUGUA, qui terminera sa neuvième année en 2003, aborde la phase finale de ses opérations.
Then again, perhaps this shift is merely a sign that he is entering a new creative stage.
Ou alors, ce changement est peut-être tout simplement un signe quil entre dans une nouvelle étape de créativité.
Now sweet time is entering.
C'est le moment ou jamais.
If we come to an intersection we look ahead to see if anyone is entering it before us.
Si nous arrivons à une intersection, nous tourner vers l'avenir pour voir si quelqu'un entre, il est devant nous.
The President is entering.
Voici le patron.
The Cuba that is entering the new millennium is not the inexperienced, unarmed and practically illiterate Cuba of 1959.
Cette Cuba qui arrive au nouveau millénaire n’est pas la Cuba de 1959, sans expérience, désarmée et presque illétrée.
A city built on two millennia of history, Paris is entering the third century of its love story with photography.
Ville bâtie sur deux millénaires d’histoire, Paris vit une romance fertile avec la photographie depuis plus de deux siècles.
Mr President, Europe is entering a stage which will be crucial to its future. A new political impetus is urgently required.
Monsieur le Président, l'Europe aborde une étape décisive pour son avenir et une nouvelle impulsion politique s'avère nécessaire et urgente.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief