consider

I am pleased that the Council is considering this question.
Je me réjouis que le Conseil réfléchisse sur cette question.
The association is considering up to 10 additional workshops in 2014.
L'association envisage d'organiser jusqu'à 10 ateliers supplémentaires en 2014.
He is considering offering the course to interested Debian Developers.
Il envisage de proposer le cours aux développeurs Debian intéressés.
It is considering a cooperation framework with CARICOM.
Il examine actuellement un cadre de coopération avec la CARICOM.
UNMIK is considering several potential solutions for this problem.
La MINUK envisage différentes solutions éventuelles à ce problème.
The Commission is considering the scope of proposals to this effect.
La Commission examine la portée des propositions déposées à cet effet.
It is considering two alternative approaches to formalising a communications network.
Il envisage deux approches différentes pour formaliser un réseau de communication.
The Government is considering extending the period of imprisonment to 12 months.
Le Gouvernement envisage d'étendre la peine de prison à 12 mois.
Alpha Ltd. is considering the purchase of a new machine.
Alpha Ltd. envisage l’achat d’une nouvelle machine.
Please indicate whether the State party is considering withdrawal of the reservation.
Veuillez indiquer si l'État partie envisage de retirer cette réserve.
The Union is considering specific action in other areas as well.
L'Union européenne envisage aussi des mesures spécifiques dans d'autres domaines.
Ireland is considering what further action may be necessary.
L'Irlande examine les autres mesures qui pourraient être nécessaires.
The Government of Uganda is considering the request and the questionnaire.
Le Gouvernement ougandais étudie la demande et le questionnaire.
This whole scenario is considering a situation which has already occurred.
Ce scénario discuté ci-dessus envisage une situation qui s'est déjà produite.
Please indicate whether the State is considering the adoption of temporary special measures.
Veuillez indiquer si l'État envisage d'adopter des mesures temporaires spéciales.
This whole scenario is considering a situation which has already occurred.
Ce scénario discuté ci-dessus envisage une situation qui a déjà eu lieu.
UNHCR is considering redirecting future influxes to other regions.
Le HCR envisage de réorienter de futurs arrivants vers d'autres régions.
The Skype team is considering supporting this feature in the future.
L’équipe Skype envisage de prendre en charge cette fonctionnalité à l’avenir.
He is considering his creations as a language participating in the affirmation of space.
Il envisage ses créations comme un langage participant à l'affirmation de l'espace.
The Working Group is considering matters of extreme importance.
Le Groupe de travail étudie des questions extrêmement importantes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade