This is a doctor, whose life is caring for people.
Il s'agit d'un médecin, dont la vie est dédiée à soigner les gens.
What matters most of all is caring about the well-being and dignity of the people and of their position and share in society.
Le plus important est de veiller au bien-être et à la dignité des personnes, ainsi qu'à leur statut et à leur implication dans la société.
I have an amazing nanny who is caring, thoughtful and funny.
J'ai une nounou incroyable qui est douce, réfléchie et drôle.
You know, the only thing I'm guilty of is caring.
Vous savez, la seule chose dont je sois coupable, c'est d'être concerné.
The only thing I'm guilty of is caring for a great man.
La seule chose dont je suis coupable est de prendre soin d'un grand homme.
Another factor is caring about how our behavior reflects on others.
Un autre facteur est notre souci de la façon dont notre comportement se reflète sur les autres.
She is caring for our baby.
Elle s'occupe de notre bébé.
The only crime any of us is guilty of is caring for one another.
Le seul crime dont nous sommes coupables est de s'intéresser aux autres.
She is caring for our baby.
Elle garde le bébé.
The programme is caring for 48,487 children in 604 municipalities in the 31 DIF State systems.
Bénéficient de ce programme 48 487 enfants de 604 municipalités dans les 31 États que couvre le DIF.
Well, one of the smallest troubles we've ever had, Linda, thank heaven, is caring what other people think.
Le dernier de nos soucis, Linda, et Dieu merci, c'est ce que les gens pensent.
Commissioner, imagine looking into the eyes of a young woman who is caring for a baby and asking her the child’s name.
Monsieur le Commissaire, imaginez-vous face à une jeune femme qui s’occupe d’un enfant.
Of great importance in this will be the need to treat the natural fundamentals of life in a manner which is caring and long lasting.
Dans ce cadre, l'utilisation avisée et durable des fondements naturels de la vie revêt une grande importance.
But the mother who is caring for you that you see, the mother that you normally see, does not exist.
Cependant, la mère qui prend soin de vous et que vous percevez, la mère que vous percevez en temps normal, n’existe pas.
There is no greater value than being able to trust the medical professional that is caring for you and your unborn baby you are growing.
Il est capital de pouvoir faire confiance au professionnel de la santé qui s’occupe de vous et de votre bébé à naître.
A literal, simple English translation would be equal generosity, but the deep philosophical meaning is caring, together, for one another.
En français, on le traduirait littéralement par « générosité égale », mais, son sens philosophique profond, c'est de s'occuper tous les uns des autres.
The entitlement to payments arises if a parent is caring for a child and the family's income does not exceed 1.6 times the family subsistence level.
Y ont droit les parents qui élèvent un enfant et dont le revenu familial ne dépasse pas 1,6 fois le minimum vital familial.
The woman caregiver often faces the same stigma as the person she is caring for, has emotional stress and a physical toll on her health.
La femme qui dispense les soins doit souvent faire face à la même stigmatisation que la personne dont elle s'occupe, souffre de stress psychologique et sa santé en pâtit.
But the mother who is caring for you that you see, the mother that you normally see, does not exist.
Qui est ce libérateur ? Qui est notre libérateur ? Notre mère que nous percevons en temps normal n’existe pas, alors qui est-ce ?
What simple comfort for the Sisters! The real comfort is to know and feel that someone is caring enough to think of them in this way.
Oui, mais le vrai signe pour les Sœurs est de savoir et de sentir le soutien de femmes attentionnées qui expriment concrètement ainsi leur amitié.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to wrap