brim
- Examples
The report is brimming with hypocrisy as far as human rights are concerned. | Le rapport déborde d’hypocrisie en ce qui concerne les droits de l’homme. |
Barcelona is a small city but is brimming with various activities to enjoy during your stay. | Barcelone est une petite ville mais propose de nombreuses activités que vous pouvez apprécier pendant votre séjour. |
This corner of the Universe is brimming with astronomical riches, including star clusters, cosmic clouds and stellar nurseries. | Ce coin de l’Univers croule sous les richesses astronomiques, dont des amas stellaires, des nuages cosmiques et des « pouponnières d’étoiles ». |
The coastal town of Livorno is brimming with Tuscan traditions and Mediterranean hospitality, and offers great opportunities to explore the area and experience Italy. | UN HÔTEL "HERITAGE" Histoires légendaires Design signature Une histoire unique Histoires légendaires La ville côtière de Livourne respire les traditions toscanes et l'hospitalité méditerranéenne. |
London is brimming with activities for families with children. | Londres regorge d'activités pour les familles avec enfants. |
The report is brimming over with the politics of good intentions. | Ce rapport est marqué par une politique de bonnes intentions. |
The city is brimming with places to see and things to do. | La ville regorge d’endroits à voir et de choses à faire. |
Family-friendly Cottesloe is brimming with swimmers, surfers and snorkelers. | La ville familiale de Cottesloe regorge de baigneurs, surfeurs et plongeurs. |
You will move in the truly bizarre prison that is brimming with shocks. | Vous passerez dans la prison vraiment bizarre qui regorge de chocs. |
Our society is brimming with freedom and activity. | Notre société est vibrante de libertés et d'activités. |
Bath and the surrounding area is brimming with things to see and do. | Bath et la région environnante regorge de choses à voir. |
This letter is brimming with common sense, tenderness and Gospel charity. | Cette lettre est remplie de bons sens, de tendresse et de charité évangélique. |
Rich with authentic charm, this area is brimming with hidden gems for you to discover. | Riche d’un charme authentique, ce quartier regorge de trésors cachés à découvrir. |
The area is brimming with bars, restaurants, cafes, Internet cafes and shops. | Le quartier regorge de bars, de restaurants, de cafés, de cafés Internet et de boutiques. |
This West Midlands county is brimming with countryside and culture. | Ce comté des West Midlands vous permettra de profiter pleinement de la campagne et de sa culture. |
To me, it seems far more likely that the cosmos is brimming over with life and intelligence. | Il me semble plus logique... d'imaginer un univers débordant de vie et d'intelligence. |
New York is brimming with ways to experience the peaceful and rejuvenating aspects of nature. | New York s’enorgueillit de nombreuses opportunités de profiter de l’aspect tranquille et redynamisant de la nature. |
- (NL) This non-legislative report is brimming with fine things and statements of the obvious. | . (NL) Ce rapport non législatif est rempli de belles choses et d'évidences. |
To me, it seems far more likely that the cosmos is brimming over with life and intelligence. | Les autres gravitent toujours autour du Soleil. |
A sensual garment that is brimming with eroticism so you take your partner before even of put you a finger on. | Un vêtement sensuel qui est débordant d'érotisme pour vous prendre votre partenaire avant même de vous mettre un doigt sur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!