bore
- Examples
I guess this is boring you. | Je crois que je vous ennuie. |
Do you think Eric is boring? | Trouves-tu Eric ennuyeux ? |
This is boring already. | C'est déjà ennuyeux. |
Besides, I think the play is boring. | En fait, je trouve la pièce rasante. Depuis toujours. |
What I'm seeing over here is boring. | Ce que je vois m'ennuie. |
Game is boring, but free spins are pretty awesome. | Le jeu est ennuyeux, mais des free spins sont assez impressionnant. |
Watching MOV video without any effect is boring, right? | Regarder une vidéo MOV sans aucun effet est ennuyeux, non ? |
The meeting is boring, but you can't be. | La réunion est ennuyeuse, mais vous ne pouvez pas l'être. |
Elvira Lindo: Who said that Europe is boring? | Elvira Lindo : Qui a dit que l'Europe était chiante ? |
When the world is boring for you, all dull and not interesting. | Quand le monde est ennuyeux pour vous, tout terne et sans intérêt. |
Watching football, in which there are many goals, is boring. | Regarder le football, dans lequel il y a beaucoup de buts, c'est ennuyeux. |
I know this is boring, but this isn't my idea. | Je sais que c'est ennuyeux, mais ce n'est pas de moi. |
This is boring, can we take a study break? | C'est ennuyeux, on peut faire une pause ? |
Everything is boring, the same, and nothing needs to be questioned or discussed. | Tout est ennuyeux, le même, et rien ne doit être questionné ou discuté. |
And by the way, your job is boring. | Et, au passage, ton boulot est chiant. |
She thinks my music is boring. | Elle pense que ma musique est ennuyeuse. |
In times of plenty, the budget is boring. | En période d'opulence, le budget est ennuyant. |
This type of person is boring. | Ce genre de personne est ennuyeux. |
Detective, this school is weird, and, yes, this case is boring. | Inspectrice, cette école est bizarre, et, oui, cette affaire est barbante. |
How can you say this is boring? | Comment peux-tu dire que c'est ennuyeux ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!