attempt
- Examples
At 36, she is attempting to win her sixth straight gold medal. | À 36, elle essaie de gagner sa sixième médaille d'or. |
The G7 (plus Russia) is attempting to ensure a common political leadership. | Le G7 (+Russie) essaye d’assurer une direction politique commune. |
This is what everyone throughout the world is attempting to do. | C'est ce que tout le monde essaie de faire. |
This is what everyone throughout the world is attempting to do. | C’est ce que chacun prétend faire à travers le monde. |
The EU is attempting to impose a single model (of capitalism) on people. | L'UE cherche à imposer un modèle unique (de capitalisme). |
In Georgia and Ukraine, Moscow is attempting to reverse the democratic transition. | En Géorgie et en Ukraine, Moscou tente d'inverser le processus de transition démocratique. |
For his part, Kabila is attempting to gain support. | De son côté, Kabila tente d’obtenir des soutiens. |
This man is attempting the overthrow of the United States government. | Cet homme tente de renverser le gouvernement des États-Unis. |
The Troika is attempting to determine the result of the referendum. | La troïka tente d'influer sur le résultat du référendum. |
This is what everyone throughout the world is attempting to do. | C’est ce que chacun essaye de faire de par le monde. |
Turkey is attempting to impose censorship on the international community regarding this matter. | La Turquie tente d'imposer la censure à la communauté internationale sur cette question. |
The slogan is attempting to be graffiti style. | Le slogan essaye d'être modèle de graffiti. |
This individual is attempting to cut Belarus off from Europe. | Cet homme essaie d’isoler le Belarus de l’Europe. |
The management of the Tribunal is attempting to reduce this rate expeditiously. | L'administration du Tribunal cherche à réduire ce taux aussi rapidement que possible. |
In addition, the Administration is attempting to improve conditions for ex-Falintil members. | En outre, l'Administration cherche à améliorer la situation des anciens membres des Falintil. |
Meanwhile, the government is attempting to marginalise civil society organisations, says ANHRI. | Par ailleurs, le gouvernement tente de marginaliser les organisations de la société civile, dit l'ANHRI. |
According to RSF, Turkmenistan is attempting to diversify and improve its international image. | D'après RSF, le Turkménistan tente de diversifier et d'améliorer son image de marque internationale. |
Apparently, part of being married is attempting to share in your spouse's interests. | Apparemment, le fait d'être marié implique de partager les intérêts de son époux. |
The European Parliament is attempting to impede the Commission’s proposals for reform. | Le Parlement européen tente d’empêcher les propositions de réforme de la Commission d’aboutir. |
In practice, the government is attempting to silence those critical newspapers which exist. | Dans la pratique, le gouvernement tente de museler les journaux qui adoptent une position critique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!