irrationality

Here is another illustration of the irrationality of the government's policies.
Voici une autre illustration de l'irrationality des politiques du gouvernement.
I want to talk to you today a little bit about predictable irrationality.
Aujourd'hui, je voudrais vous parler un petit peu d'irrationalité prévisible.
I want to talk to you today a little bit about predictable irrationality.
Aujourd'hui, je voudrais vous parler d'irrationalité prévisible.
Voices of reason and goodwill must speak out against this hatred and irrationality.
Les voix de la raison et de la bonne volonté doivent s’élever face à cette haine irrationnelle.
Adding to the odd mix of irrationality, a disturbing number of us seem to be going berserk.
Ajoutant à l’étrange mélange d’irrationnalité, un nombre perturbant d’entre nous semblent devenir fous furieux.
Since then only the shocking sound of irrationality, of threats and weapons has been heard.
Depuis, on n’écoute plus que le fracas strident de l’irrationalité, des menaces et des armes.
Therefore, good is the price of rationality, and evil is the price of irrationality.
Par conséquent, le bon est le prix de la rationalité, et le mal est le prix de l'irrationalité.
If these threats are not dealt with forcefully and adequately, irrationality will prevail at the expense of our farmers.
Si ces menaces ne sont pas traitées résolument et adéquatement, l'irrationnel l'emportera au détriment de nos producteurs.
Commissioner, we can trace the causes of climate change back to the irrationality of this economic and social system.
Madame la Commissaire, nous pouvons retrouver les causes du changement climatique dans l'irrationalité de ce système économique et social.
The result is that the partial rationalization of labour and technique has led to growing global irrationality.
De sorte que la rationalisation partielle du travail et de la technique se traduit par une irrationalité globale croissante.
Without a concept of natural law, the deists argued, explanations of the workings of nature would descend into irrationality.
Sans une idée générale de la loi naturelle, soutiennent les déistes, les explications du fonctionnement de la nature descendraient dans l'irrationalité.
It is vital when we talk about disasters such as Bhopal that we do not descend into polemics and irrationality.
Il est fondamental, lorsque nous débattons de catastrophes comme celle de Bhopal, de ne pas tomber dans la polémique et l’irrationalité.
Who knows that after three minutes without breathing, brain damage will occur, sees the irrationality of these regulations.
Qui sait, que déjà au bout de trois Minutes sans respirer les lésions cérébrales se produisent, prévoit l'Irrationalité de ces Règles.
We cannot—and we must not—ever forget the millions of innocents who perished because of hatred, irrationality and indifference.
Jamais nous ne pourrons et ne devrons oublier les millions d'innocents qui ont péri à cause de la haine, de l'irrationalité et de l'indifférence.
In Hegel's opinion, we ought not stand on ceremony with reason which has become transformed into its opposite, i.e., irrationality.
Pour Hegel, nous ne devrions pas faire toute une affaire de voir que la raison s’est transformée en son contraire, c’est-à-dire en irrationalité.
Everyone knows that women go a little crazy right before they get their period, that the menstrual cycle throws them onto an inevitable hormonal roller coaster of irrationality and irritability.
que le cycle menstruel les jette dans des montagnes russes hormonales d'irrationalité et d'irritabilité.
It is then when the irrationality of offering love with conditions becomes evident and the creature can begin to truly love all equally.
C’est à ce moment que l’irrationalité d’offrir de l’amour sous conditions devient évidente et que la créature peut commencer à véritablement aimer tout le monde également.
Equally important will be popular support for reason over irrationality to promote a new spirit of mutual tolerance and trust.
Il est tout aussi important de rassembler un appui populaire qui se prononce pour le triomphe de la raison sur l'irrationnel afin de promouvoir un nouvel esprit de tolérance et de confiances mutuelles.
The size, unpredictability and irrationality of the global foreign exchange markets have made it harder and harder to manage national and regional economies.
Compte tenu de l'ampleur et du caractère imprévisible et irrationnel des marchés des changes mondiaux, il est de plus en plus difficile de gérer les économies nationales et régionales.
When this type of reason is not used, the great questions of humanity fall outside the context of reason and are left to irrationality.
Lorsqu’il n’y a pas cette utilisation de la raison, alors les grandes questions de l’humanité finissent en dehors du domaine de la raison, et sont laissées à l’irrationalisme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light