Iranian woman

This young Iranian woman left her country after the Islamic Revolution and now lives in France, where she is a journalist.
Cette jeune iranienne a quitté son pays après la Révolution Islamique et vit aujourd'hui en France où elle est journaliste.
Over the years he lived in Iran, Turkey and Belgium and remarried, this time to an Iranian woman.
Au fil des ans, il a vécu en Iran, en Turquie et en Belgique et s'est remarié, cette fois avec une Iranienne
The book is written by an Iranian woman, Shahrnush Parsipur.
Le livre est écrit par une femme Iranienne, Shahrnush Parsipur.
Fatima, a 32-year-old Iranian woman, was one of those.
Fatima, une Iranienne de 32 ans, est l’une des personnes que nous avons rencontrées.
An Iranian woman tells us her husband is in prison at home, and she cannot find a lawyer to get him out.
Une Iranienne explique que son époux est en prison dans son pays et qu’elle ne trouve pas d’avocat pour l’en faire sortir.
And it's a great honor to be an Iranian woman and an Iranian artist, even if I have to operate in the West only for now.
Et c'est un véritable honneur d'être une femme Iranienne et une artiste Iranienne, même si je ne dois opérer que dans l'Occident pour le moment.
It does not make a difference to me what place the Iranian woman has in the world because I am sure no one knows much about it.
Cela ne fait aucune différence pour moi quelle place occupe la femme iranienne dans le monde, car je suis sûr que personne ne le sait vraiment.
The story I wanted to share with you today is my challenge as an Iranian artist, as an Iranian woman artist, as an Iranian woman artist living in exile.
L'histoire que j'aimerais partager avec vous aujourd'hui c'est mon défi en tant qu'artiste Iranienne, en tant que femme artiste Iranienne, en tant que femme artiste Iranienne vivant en exile.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I had requested that the picture of a young Iranian woman, Neda Agha-Soltan, be displayed in Brussels alongside that of Aung San Suu Kyi.
(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'avais demandé que la photo d'une jeune femme iranienne, Neda Agha-Soltan, soit affichée à Bruxelles à côté de celle d'Aung San Suu Kyi.
I could refer for instance to a 24-year-old Iranian woman named Delaram Ali who was sentenced to 32 months in jail and 10 lashes simply because she took part in a demonstration against the persecution of women.
Je citerai à titre d'exemple le cas de cette Iranienne de 24 ans, Delaram Ali, qui a été condamnée à 32 mois de prison et à dix coups de fouet pour avoir simplement participé à une manifestation contre la persécution des femmes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook