inviter

Je vous inviterais au cinéma, mais c'est le même film.
I'd ask you to the movies, but it's the same picture.
Je vous inviterais bien, mais ce n'est pas un bel endroit.
I would invite you in but it's not a nice place.
Je ne vous inviterais plus à la Batcave.
I'm not inviting you back to the Batcave.
Certainement pas sinon je vous inviterais a vous asseoir.
Certainly not, or I'd invite you to sit.
Je vous inviterais bien chez moi, mais j'ai une coloc.
I would invite you back to my place, but I have a roommate.
Je vous inviterais à demeurer ici, mais j'attends beaucoup d'invités.
I'd invite you to stay here, only I'm expecting a number of guests.
Tu y inviterais tous tes amis.
You'd be inviting all your friends.
Je ne savais pas que tu inviterais quelqu'un.
I didn't know you was gonna bring company.
Je, le propriétaire Humain, vous inviterais, à moins que tu veuilles être grillé.
I, the human owner, will invite you, unless you want to get crispy.
Si je vous connaissais mieux, je vous inviterais.
You know what? If I knew you better I'd invite you.
Je vous inviterais bien, mais l'ambiance risque d'être froide.
I'd invite you in, but I think it's going to be chilly upstairs.
Je vous inviterais à danser.
I would ask you to dance.
Je regarderais quelques films, inviterais une amie, peut-être que je cuisinerais pour elle.
I'll watch some films, invite a friend over, maybe cook some dinner for her.
j'ai juste dit que je les inviterais.
I only said I invited them.
Tu ne les inviterais pas.
You would not invite these.
Je ne les inviterais même pas à un audit.
Look at that. I wouldn't invite any of those people to an audit.
J’inviterais le commissaire à se mettre véritablement au travail sur cette question.
I would advise the Commissioner to really get down to business in this respect.
Une fois cela dit, je vous inviterais probablement à la Fête de la Moisson.
And once I did that, I'd probably invite you to the Harvest Festival.
Je vais vous inviterais même à me rejoindre en jouant au geek.
In fact, I would invite all of you to join me in just geeking out.
- Si doux. Si je vous connaissais mieux, je vous inviterais.
You know what? If I knew you better I'd invite you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve