investir

Nous avons besoin que le gouvernement investisse davantage dans ce domaine.
We need the government to invest more in this area.
J'ai besoin que tu investisse dans un nouveau compte bancaire pour...
I need you to set up a new expense account for...
Il est nécessaire que l’Europe investisse davantage dans le capital humain.
Europe needs to invest more in human capital.
Il faut qu'il investisse dans des technologies et des infrastructures à faibles émissions.
It has to be investing in low-carbon technologies and infrastructures.
C'est pourquoi je n'ai pas voulu qu'il investisse dans Meade, travaillant dans la publication...
That's why I didn't want him investing in meade, working in publishing.
D’autres, en revanche, craignent que la RTVE n’investisse davantage dans des émissions coûteuses.
Others, however, expressed the fear that RTVE would spend more on high-value programmes.
Il est nécessaire que l’Europe investisse davantage, et de manière plus efficace, dans le capital humain.
Europe needs to invest more and more effectively in human capital.
Il est nécessaire que la vie consacrée s’investisse dans la préparation d’accompagnateurs qualifiés pour ce ministère.
It is essential that the consecrated life invest in preparing guides who are qualified for this ministry.
Il est tout aussi important, de l'avis de ma délégation, que la communauté internationale investisse dans le renforcement des capacités.
It is equally important, in my delegation's view, for the international community to invest in capacity-building.
Pensez-vous qu’il est important que l’artiste s’investisse physiquement dans la réalisation de l’œuvre ?
Do you think that it is important for the artist to be physically involved in the production of his/her work?
Ces initiatives répondent aux recommandations de l'examen indépendant tendant à ce que l'UNOPS investisse davantage dans ses ressources humaines.
These initiatives respond to independent review recommendations that call for greater investment in the human resources of UNOPS.
Par la même occasion, on responsabilise le secteur privé pour qu’il investisse dans les industries créatives du cinéma.
At the same time, we make the private sector aware of its responsibility to invest in the creative film industries.
A l'heure actuelle, il est rare qu'un pays investisse dans des technologies qui réduisent uniquement le mercure dans les flux d'émissions.
At present, it is uncommon for countries to invest in technologies to reduce only mercury from the emissions stream.
Il faudra alors que quelqu’un investisse dans cette technologie et s’assure de la protéger par des droits de propriété intellectuelle.
Then someone will need to invest in the technology and make sure the intellectual property is there.
Si vous voulez qu'un client investisse dans un produit, il faut lui donner l'occasion de le voir et de le toucher.
When you want a client to invest in a product, they should have the opportunity to experience it.
L'assemblée générale peut toutefois décider, à l'avenir, que l'ERIC ECCSEL investisse dans ses propres installations ou qu'il les exploite.
The General Assembly may however in the future decide that ECCSEL ERIC shall invest in or run its own facilities.
Il est indispensable que le Gouvernement entrant investisse dans l'éducation afin de jeter les bases du développement général du pays.
It is imperative for the incoming Government to invest in education to provide the basis for the overall development of the country.
Il ne rime à rien que l'Union investisse, comme elle le fait aujourd'hui, des sommes énormes dans cette culture.
It is unreasonable for the Union to put the large sums of money into tobacco-growing that it does today.
Il faut que l'Europe investisse pour remplacer ces emplois, mais aussi pour renforcer le caractère durable de ces régions.
In this respect, Europe needs to invest to create replacement employment, also in terms of sustainability in those regions.
Et imaginez qu'on investisse ce fonds dans des technologies vertes, surtout dans des parties du monde où les investissements manquent.
And imagine that that fund is utilized to invest in green technologies, especially in parts of the world where investment funding is scarce.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate