inventer

Il inventera une forme de logique propre à la phénoménologie.
He will invent a form of logic proper to phenomenology.
S'il ne vient pas, on inventera une excuse.
If he doesn't show, we'll make some sort of an excuse.
On inventera des noms, un décor... Je vous aiderai, ça ira tout seul.
We'll invent some names, a new setting. I'll help you.
On inventera des noms, un décor... Je vous aiderai, ça ira tout seul.
We'll invent some names and a new setting. I'll help you.
Tourné vers l’avenir, Fujifilm continuera de s’appuyer sur cette technologie et inventera de nouvelles utilisations.
Going forward, Fujifilm will continue to build on this technology and innovate new applications.
Dis-moi où est l'argent, on inventera une histoire et on vous relâchera.
Tell me where the money is, we'll cook up a story for Artie and let you go.
Dans un avenir proche sûrement on inventera les bons d’eau, de paysage, d’air pur.
Most probably tomorrow they will be creating bonds for water, landscape, pure air.
On inventera un remède.
We'll think of something on the way.
Quelles que soient les options que l'on inventera, ce n'est clairement pas qu'un problème technique.
Whatever the disposal or cleanup options we come up with, it's clearly not just a technical problem.
On inventera un remède.
We'll figure something out.
On inventera un remède.
We'll think of something.
On inventera un remède.
We'll work something out.
Il reste tant de choses à inventer et que l'on inventera. On n'a pas de bouclier de gravité.
There are so many things we haven't invented yet that I think we'll invent.
Il n'est pas loin, non plus, le jour où l'on inventera des lentilles spéciales pour voir le corps astral et le plan astral.
The day is not far off, when man will invent certain special lenses to see the astral body and the astral plane.
L’acheteur vous expliquera qu’il s’agit d’une erreur ou inventera une excuse, par exemple que l’excédent visait à couvrir les frais d’expédition.
The buyer you will explain that it is a mistake or invent an excuse, for example that the surplus was intended to cover shipping costs.
Et qui sait, peut être dans le futur l'un d'entre eux découvrira un tout nouvel algorithme, ou inventera un nouveau principe de scan.
And who knows, perhaps in the future one of them will come up with an absolutely new algorithm or will invent a new principle of scanning.
C'est idiot. Si on sent qu'il va le perdre alors on inventera une explication à sa survie.
If we see he's losing or we think he's going to lose, we'll find out the reason he survived or we'll invent one.
Sans récompense à la clé, personne n’inventera quoi que ce soit. Aussi suis-je d’avis qu’un système équitable de récompense devrait être mis en place pour les inventeurs et que ceux-ci devraient pouvoir protéger leurs idées, leur propriété intellectuelle.
If there are no rewards, nobody will invent anything, and so I believe that a fair reward scheme should be introduced for inventors, and that they should be able to protect their ideas, their intellectual property.
Garde un œil sur celui-là. Il est vraiment pénible et il inventera n'importe quel prétexte pour prendre une pause.
Keep an eye on that one. He is a pain in the ass, and he'll make any excuse to take a break.
Je ne sais pas où il est ni quelles autres fables et formes il inventera maintenant.
I don't know where he is, or what other fables and forms he is inventing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scavenger hunt