invariablement
- Examples
Chaque voyageur peut trouver un jeu favori qui accompagne invariablement. | Each traveler can find a favorite game that invariably accompanies it. |
Péché véniel est invariablement utilisé en opposition au péché mortel. | Venial sin is invariably used in contrast with mortal sin. |
Cela entraîne invariablement des coûts qui affectent le résultat final. | This invariably involves costs which affect the final result. |
Entre ses mains, l’idéalisme finit invariablement de cette façon. | In his hands, idealism invariably ends up this way. |
Le résultat de ces diverses préoccupations est invariablement un régime de censure. | The result of these various concerns is invariably a regime of censorship. |
Le Selah mot () presque invariablement marque la fin d'une strophe. | The word Selah () almost invariably marks the end of a strophe. |
Cela conduirait invariablement à la perte de données. | This would invariably lead to loss of data. |
Les sujets utilisant l'objet sont invariablement déposés à l'un des 11 lieux. | Subjects using the item are invariably deposited at one of 11 locations. |
Pendant cinq ans, mon bureau répondait invariablement que l’agenda était complet. | For five years my office invariably answered that my agenda was full. |
Ils provoquent invariablement autant de retards que le trafic aérien. | Invariably they cause delays as much as air traffic. |
Les prétentions fausses vous mèneront invariablement à des conclusions fausses. | Wrong assumptions will invariably lead you to wrong conclusions. |
Les hôtels facturent invariablement un tarif forfaitaire par jour pour le stationnement. | Hotels then invariably charge a flat rate fee per day for parking. |
L’espace entre les bancs était invariablement le même. | The space between thwarts was always the same. |
Dans les procès de Moscou, son nom figurait invariablement à côté du mien. | In the Moscow trials his name invariably figured next to mine. |
Elle accélère le pas de travail et l'économise invariablement beaucoup de temps. | It speeds up the work pace and invariably saves a lot of time. |
La Communauté comprend et se prépare invariablement à relever les défis de la mondialisation. | The Community comprehends and consistently prepares to meet the challenges of globalisation. |
L'amertume de la perte mène invariablement à une régénération des valeurs et de l'empathie. | The bitterness of loss invariably leads to a regeneration of values and empathy. |
Mais quasiment à chaque fois, invariablement, nous finissions par parler de Twitter. | But almost invariably, every single time, we would end up discussing Twitter. |
Nous notons que ces modifications affectent invariablement le travail du Procureur. | We note that the work of the Prosecutor is invariably affected by such changes. |
Et invariablement, on voit une larme, car ça a fait tilt ! | And invariably, you see a tear, because the penny has dropped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!