invade

The question today is not: Why did we invade Afghanistan?
La question aujourd'hui n'est pas : pourquoi avons-nous envahi l'Afghanistan ?
A group of wild monster Vikings are attempting to invade London.
Un groupe de Vikings monstre sauvage tentent d'envahir Londres.
You use this claim as an excuse to invade our precincts.
Vous utilisez cette revendication comme une excuse pour envahir notre territoire.
When the waters invade their homes they lose everything.
Quand les eaux envahissent leurs foyers, ils perdent tout.
You use this claim as an excuse to invade our precincts.
Vous utilisez ce prétexte comme excuse pour envahir notre territoire.
Space Lasagnas are preparing to invade the Earth!
Espace Lasagnes se préparent à envahir la Terre !
The pirates are back and invade the tub!
Les pirates sont de retour et envahissent la baignoire !
They need to be stopped before they invade the whole country.
Ils doivent être arrêtés avant qu'ils envahissent l'ensemble du pays.
Do you know why they wanted to invade the city?
Sais-tu pourquoi ils ont essayé d'envahir la ville ?
They successfully convince people that they must invade other countries.
Ils ont réussi à convaincre les gens qu'ils doivent envahir d'autres pays.
Why did you allowed them to invade the house?
Pourquoi tu leur as permis d'envahir la maison ?
X-COM soldiers invade the alien base at Cydonia.
Les soldats X-COM envahissent la base alienne à Cydonia.
However one day,other tribes invade the happy land.
Cependant, un jour, d'autres tribus envahissent la terre heureuse.
This is how they invade healthy human cells.
C'est la façon dont ils envahissent les cellules humaines saines.
Let you invade by the depth and the poetry of this table.
Laissez-vous envahir par la profondeur et la poésie de ce tableau.
If you wish to invade Earth, you need my help.
Si vous voulez envahir la Terre, vous avez besoin de moi.
The darkness of doubt cannot invade the light of truth.
Les ténèbres du doute ne peuvent pas envahir la lumière de la vérité.
He doesn't invade the Palace, there are no guillotines.
Il n'envahit pas le Palais, il n'a pas de guillotine.
Aphids or scale insects can invade the plant.
Des pucerons ou des cochenilles peuvent envahir la plante.
Failures also invade administrative agencies and administrations.
Les échecs envahissent également les agences administratives et les administrations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur