intrepid

Charlotte, 34 years old, is a financial controller and intrepid globetrotter.
Charlotte, 34 ans, est un contrôleur financier et une intrépide globetrotter.
We take risks on those intrepid thinkers, those daring visionaries.
Nous prenons des risques avec ces penseurs intrépides, ces esprits visionnaires audacieux.
I'd like a picture of our intrepid explorers, please.
J'aimerais prendre une photo de nos courageux explorateurs.
You are an intrepid treasure hunter.
Vous êtes un chasseur de trésor intrépide.
Distinguished, durable and intrepid, our I.N.O.X. Professional Diver immerses itself in the spirit of adventure.
Racée, robuste et intrépide, notre I.N.O.X. Professional Diver plonge dans l’aventure.
I've already called a buddy of mine at the intrepid, so they'll be expecting you.
J'ai déjà appelé un ami à l'intrépide, donc ils vous attendent.
Lying on the recliner, our two intrepid reporters fit together face to face.
Allongés sur le fauteuil de fornication, nos deux reporters intrépides s'emboitent face à face.
The three famous homilies that this intrepid Pastor gave in 1941 are remarkable.
Les trois célèbres prédications que ce courageux Pasteur prononça en 1941 sont bien connues.
I'm just saying, don't get intrepid.
Je dis ça comme ça, ne sois pas intrépide.
The Lord wants you to be intrepid apostles of his Gospel and builders of a new humanity.
Le Seigneur vous veut apôtres intrépides de son Evangile et constructeurs d'une nouvelle humanité.
On your search for hints about the missing Scheherazade, you meet the intrepid sailor Sinbad.
Tandis que vous recherchez des indices sur Shéhérazade, vous rencontrez l'intrépide Sinbad.
This season, IKKS offers a selection of exciting accessories for boys to take on their intrepid adventures.
ACCESSOIRES GARÇON IKKS propose chaque saison une sélection d’accessoires pour accompagner les garçons dans leurs aventures trépidantes.
The resort is an idyllic setting for family gatherings, couples, intrepid travellers, weddings and corporate events.
Ce cadre idyllique est idéal pour les familles, les couples, les voyageurs intrépides, les mariages et les événements professionnels.
The John Wayne are timeless dress boots, made for intrepid men that can look anytime of the year.
Les bottes John Wayne sont bottes habillées intemporelles, faites pour les hommes intrépides et vous pouvez regarder à tout moment de l'année.
I admired the intrepid chebabs, ready to take any risk to defend the spirit, and the living, of Benghazi.
J’ai admiré des chebabs intrépides, prêts à prendre tous les risques pour défendre l’esprit, et les vivants, de Benghazi.
And getting around is easy, with great public transport infrastructure and specialist tours for intrepid adventurers.
Sans oublier les facilités de déplacement, avec d'excellentes infrastructures de transports en commun et des circuits spécialisés pour les aventuriers intrépides.
She had the temperament of an intrepid and tireless fighter, together with a maternal tenderness that was capable of conquering hearts.
Elle mêlait le tempérament d'une lutteuse courageuse et inlassable, avec celui d'une douceur maternelle capable de conquérir les coeurs.
The country's rich history, vibrant cultures and stunning natural sights make it a growing favourite with intrepid travellers.
La riche histoire du pays, des cultures dynamiques et des beautés naturelles en font un favori avec de plus en plus les voyageurs intrépides.
The episodes in this platform video game will let you embark on the most intrepid adventures to achieve your objective.
Les épisodes de ce jeu vidéo de plate-forme vous permettront de vous lancer dans les aventures les plus intrépides pour atteindre votre objectif.
If you are feeling intrepid and want to walk from the Quai Adossat terminals to La Rambla it is possible but not advisable.
Si vous vous sentez intrépide et souhaitez marcher entre les terminaux Quai Adossat et La Rambla, cela est possible mais pas conseillé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve