intransigeant

Cet idéal intransigeant est, sans aucun doute, irréaliste.
This uncompromising ideal is, without a doubt, unrealistic.
Il est intransigeant et obstiné ; patient dans ces deux travers.
He is uncompromising and persistent; patient in both.
Mais j'ai été intransigeant, c'est votre visage que je voulais.
But I was adamant it was your face I wanted.
Les néo-fascistes plastronnent et réclament des postes, le président se déclare intransigeant.
The neo-fascists and calling plastronnent posts, the president said intransigent.
Je suis obligé d'être intransigeant, compte tenu du nombre d'orateurs.
I have to be strict, in view of the number of speakers.
Ils sont intransigeant envers ceux qui discréditent le jeu.
They are heavy on anything that brings the game into disrepute.
N'avez-vous pas grandi dans une ferme d'oignon, avec un père intransigeant ?
Didn't you grow up on an onion farm with a transient father?
Il était un ami de saint Jérôme, et un adversaire intransigeant de l'origénisme.
He was a friend of St. Jerome, and an uncompromising opponent of Origenism.
Je peux pas avoir un professeur intransigeant.
I can't have a hard-buns teacher.
Peut-être fut-il le plus moderne des Impressionnistes, peut-être aussi le plus intransigeant !
Maybe he was the most modern Impressionists, maybe also the most inflexible!
Il y a certains points sur lesquels je suis intransigeant.
There are a few things in life I don't compromise on.
Vous êtes plutôt intransigeant, M. Belvedere.
I think you're being a little extreme here, Mr. Belvedere.
Que se passera-t-il si le Conseil est intransigeant et rejette la proposition de la Commission ?
What happens if the Council is adamant and rejects the Commission's proposals?
Je veux dire, il est pas intransigeant, il est juste... C'est pas ton ami.
I mean, he's not being intransigent, he's just... he's not your friend.
Cette déclaration est dédiée à la mémoire de ce révolutionnaire et combattant intransigeant pour le trotskysme.
This statement is dedicated to the memory of this intransigent revolutionary and fighter for Trotskyism.
C'est censé paraître intransigeant ?
Is that supposed to sound tough?
Pourquoi être si intransigeant ?
Why are you so strict with yourself?
Mon associé m'a convaincu d'être plus intransigeant.
But my partner convinced me that I need to be a little more inflexible.
Il n'avait jamais été si intransigeant.
But I've never seen him so adamant about something.
Du sérieux avant tout. Sur ça, je suis intransigeant.
You must know I'm very demanding on my employees.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair