intramusculaire

Omnadren 250 (Sustanon) doit être injecté par injection intramusculaire profonde.
Omnadren 250 (Sustanon) should be injected by deep intramuscular injection.
Circovac est administré par injection intramusculaire (dans un muscle) profonde.
Circovac is given by deep intramuscular (into a muscle) injection.
L’ absorption après administration orale et intramusculaire montre une biodisponibilité élevée.
Absorption after oral and intramuscular administration shows a high bioavailability.
Ceftriaxone Tyrol Pharma 1g peut être administré par voie intramusculaire.
Ceftriaxone Tyrol Pharma 1g can be administered by the intramuscular route.
Le Nandrolone 200 est une solution huileuse jaunâtre pour l'injection intramusculaire.
Nandrolone 200 is a yellowish oily solution for intramuscular injection.
L'injection intramusculaire du sodium de Ceftiofur absorbent rapidement, mais excrètent lentement.
Intramuscular injection of Ceftiofur Sodium absorb rapidly, but excrete slowly.
Mode d'administration Ce vaccin doit être injecté par voie intramusculaire.
Method of administration This vaccine should be administered intramuscularly.
Caelyx ne doit pas être administré par voie intramusculaire ou sous-cutanée.
Caelyx must not be given by the intramuscular or subcutaneous route.
L'injection peut être sous-cutanée, intramusculaire, ou intraveineuse, selon la préférence personnelle.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous, according to personal preference.
L'injection peut être sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse selon les préférences personnelles.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous, according to personal preference.
L’ injection intraveineuse ou intramusculaire de BYETTA n’ est pas recommandée.
Intravenous or intramuscular injection of BYETTA is not recommended.
Il est toujours administré par injection sous-cutanée soit-ou intramusculaire.
It is always administered as an injection- either subcutaneous or intramuscular.
L'injection peut être sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse, selon vos préférences personnelles.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous, according to personal preference.
Son effet d'injection intramusculaire peut être maintenu pendant 1 à 2 semaines.
Its effect of intramuscular injection can be maintained for 1 to 2 weeks.
Le vaccin doit être administré par injection intramusculaire.
The vaccine should be given by intramuscular injection.
Ne pas administrer par voie intraveineuse ou intramusculaire.
Do not administer by the intravenous or intramuscular route.
Il est administré de vive voix, par l'injection intramusculaire, ou en intraveineuse.
It is administered by mouth, by intramuscular injection, or intravenously.
L’ immunisation doit être réalisée par injection intramusculaire dans le muscle deltoïde.
Immunisation should be carried out by intramuscular injection into the deltoid muscle.
Ces réactions n’ont pas été observées chez les porcs après l’injection intramusculaire.
These reactions have not been seen in pigs after intramuscular injection.
Le vaccin est administré par injection intramusculaire (injection dans un muscle).
The vaccine is given as an intramuscular injection (injection into a muscle).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted