intimidated

Now, you might be intimidated to hop on a hoverboard.
Maintenant, vous pourriez être intimidé de sauter dans un hoverboard.
This is helpful where leaders are compromised or intimidated.
Ceci est utile lorsque les dirigeants sont compromis ou intimidés.
Don't be intimidated by the size of my package.
Ne soyez pas intimidés par la taille de mon paquet.
I'm not going to be intimidated by you, Ms. Hewes.
Je ne vais pas être intimidé par vous, Mme Hewes.
The children seemed intimidated and were reluctant to providing details.
Les enfants paraissaient intimidés et répugnaient à donner des détails.
Beginner growers need not be intimidated by OG Double Bubble.
Les cultivateurs débutants ne doivent pas être intimidés par OG Double Bubble.
The intimidated moderator then did nothing to stop Mr. Fiske.
Le modérateur intimidé n'a alors fait rien à arrêter M. Fiske.
Members of Congress are intimidated by this lobby.
Les membres du Congrès sont intimidés par ce lobby.
I think the other children were intimidated by him.
Je crois que les autres enfants étaient intimidés par lui.
We cannot allow ourselves to be intimidated by these responses.
Nous ne pouvons pas nous laisser intimider par ces réponses.
Many people never played poker because they were intimidated.
Beaucoup de gens a jamais joué poker parce qu'ils étaient intimidés.
Don't get intimidated by the prospect of a daily exercise regimen.
N'obtenez pas intimidé par la perspective d'un régime quotidien d'exercice.
Gerardo Hernández: I believe the jury was intimidated.
Gerardo Hernández : Je pense que le jury a été intimidé.
And we will never be intimidated by any accusation of antisemitism.
Et nous ne serons jamais intimidés par une quelconque accusation d’antisémitisme.
Amnesty International reports that many protesters have been intimidated and arrested.
Amnesty International écrit que de nombreux manifestants ont été intimidés et arrêtés.
Well, maybe not for you, but I get easily intimidated.
Peut-être pas pour vous, mais je suis facilement intimidé.
It's time for your first disclosure. Now don't be intimidated.
Il est temps pour ta première confidence. Ne sois pas intimidée.
I won't be intimidated by men like you.
Je ne serais pas intimidée par des hommes comme vous.
A lot of young men are intimidated by an older woman.
Un tas de jeunes sont intimidés par une femme plus âgée.
I'm not gonna be intimidated just because they're a corporation.
Je ne vais pas être intimidée juste parce qu'ils sont une société.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler