intestat

À titre d'exemple, on peut citer les lois 111 et 112 relatives aux successions ab intestat et à l'enregistrement des mariages respectivement.
Examples are PNDC Laws 111, and 112 on Intestate Succession and Registration of Marriages.
Elle contient des dispositions financières et autres suffisantes à l'intention du conjoint, des enfants et autres personnes à charge ou parents d'un intestat.
It makes adequate financial and other provisions for the surviving spouse, children, dependants, and parents of an intestate.
La loi en vigueur de 1946 sur les successions ab intestat, telle que modifiée, contient à cet effet des règles qui ne satisfont pas toutes les communautés.
The existing Intestate Succession Act, 1946, as amended, prescribes rules of succession which are not satisfactory to all communities.
Ce système a créé d'importants problèmes pour les conjoints survivants et les enfants de Noirs décédés ab intestat.
The Law Reform Development Commission has conducted extensive research into the matter, which is indeed a complicated one.
La loi relative aux successions ab intestat uniformise le régime de ces successions.
The Intestate Succession Act provides a uniform intestate succession law.
Les procédures de divorce et les règles régissant les successions ab intestat diffèrent suivant le type de mariage.
Methods of divorce and intestacy inheritance rules differ according to the type of marriage.
HRW demande instamment au Gouvernement zambien de faire en sorte que la loi sur la succession ab intestat soit mieux appliquée.
HRW urged the Zambian government to ensure better enforcement of the Intestate Succession Act.
Elle prévoit des dispositions financières et autres adéquates en faveur du conjoint survivant, des enfants, personnes à charge et autres ayants droit d'une succession ab intestat.
It makes adequate financial and other provisions for the surviving spouse, children, dependants and other relatives of an intestate.
ab intestat
That exemption should therefore be included in the new discard plan for the years 2019-2021.
Dans le contexte d'une succession « ab intestat » (c'est-à-dire sans testament), une veuve n'avait droit, à ce jour, qu'à 10 % des biens du défunt.
In the case of intestacy, a widow in Dominica currently received only 10 per cent of her deceased husband's property.
En cas de succession ab intestat, les veuves doivent recevoir une part préférentielle des biens d’un montant différent en fonction de la durée du mariage et du nombre d’enfants mineurs.
In cases of intestacy, widows should each receive a preferential share of the estate, with different amounts depending on the length of the marriage and the number of minor children.
En matière de succession ab intestat, les héritiers légitimes sont d'abord les descendants du de cujus ; lorsqu'ils sont plusieurs, ils se partagent la succession à parts égales.
By and through intestate succession the legal heirs are, first of all, the children of the testator; if there is more than one child, they shall inherit in equal shares.
Il prend note à cet égard de la promulgation de la loi sur le mariage et de la loi sur la succession ab intestat, qui protègent les droits conjugaux et successoraux des femmes.
It also notes the enactment of the Marriage Act and the Intestate Succession Act, which provide protection for women in marriage and inheritance.
En ce qui concerne la polygamie, le Gouvernement envisage d'apporter des modifications au droit en vigueur relatif aux successions ab intestat qui ne règle pas de façon satisfaisante la question du partage des biens.
Where polygamy was concerned, the Government planned to propose amendments to the existing intestate succession law, which was not sufficiently effective with regard to the sharing of property.
Aux termes du droit commun concernant les droits matrimoniaux et les successions, le conjoint survivant a des droits égaux d'hériter des biens du conjoint décédé intestat.
Under the General Law of matrimonial rights and inheritance, the surviving spouse has equal rights to succeed to the property of the deceased spouse where the property has not been disposed of by will.
Le Comité prend également note avec satisfaction de l'adoption de la loi de 2002 sur l'héritage, qui accorde à tous les enfants des droits ou titres égaux en matière de succession intestat d'héritage
The Committee also notes with appreciation the adoption of the Inheritance Act in 2002, which makes provision for all children to have equal rights or entitlement in circumstances where property is distributed on intestacy.
À sa réunion du 27 février 2007, la LRDC a reconnu que la question des successions ab intestat soulevait des problèmes et que la loi N° 15 de 2005 n'en réglait pas tous les aspects.
The LRDC at its meeting on 27 February 2007 acknowledged that there were problems around the subject of intestate succession and that act No. 15 of 2005 did not resolve all the issues of succession.
Lorsqu'un mari décède intestat, la disposition de la propriété est déterminée par l'Acte de l'administration de 1975 qui stipule que l'époux juridiquement marié a droit à un tiers de la propriété, les deux tiers restant revenant aux enfants du mariage.
With regard to children, both male and female children are equally capable of inheriting land and property.
Aux termes du droit commun concernant les droits matrimoniaux et les successions, le conjoint survivant a des droits égaux d'hériter des biens du conjoint décédé intestat.
Under the General Law of matrimonial rights and inheritance, the surviving spouse has equal rights with the children to succeed to the property of the deceased spouse where the property has not been disposed of by will.
Elle prévoit des dispositions financières et autres adéquates en faveur du conjoint survivant (20 pourcent) , des enfants (50 pourcent), personnes à charge (10 pourcent) et autres ayants droit (20 pourcent) d'une succession ab intestat.
It makes adequate financial and other provisions for the surviving spouse 20 per cent, children 50 per cent, dependents 10 per cent and parents 20 per cent of an intestate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat