interprétation erronée
- Examples
Cette définition est claire et exclut tout risque d’interprétation erronée. | This definition is clear leaving out any possibility of misinterpretation. |
Les plaintes émanant de la Finlande semblent faire état d'une interprétation erronée des principes d'évaluation. | The complaints from Finland seem to contain some misinterpretations of the evaluation principles. |
Il s’agit là d’une interprétation erronée du raisonnement de la décision d’ouverture de 2006. | This is, however, a misrepresentation of the reasoning of the 2006 opening decision. |
Nous devons maintenant continuer à œuvrer ensemble pour éviter toute interprétation erronée, malentendu ou utilisation abusive et y remédier. | Now we have to continue working together to prevent and address any misinterpretation, misunderstanding or misuse. |
Cette position constitue une interprétation erronée de la doctrine des Nations unies et des principes du droit international. | Such a position was a misapplication of United Nations doctrine and the principles of international law. |
Il s’agit là d’une interprétation erronée du raisonnement de la décision d’ouverture de 2006. | Sanitary towels, tampons and similar article of textile materials (excluding wadding) |
En déployant l'opération hybride, toutes les parties doivent respecter strictement le consensus tripartite et éviter toute interprétation erronée délibérée de la résolution. | In deploying the hybrid operation, all parties should strictly abide by the tripartite consensus and avoid deliberate misinterpretation of the resolution. |
La justice doit être rendue, mais il faut également préserver des archives historiques qui ne laissent aucune place à une interprétation erronée. | Justice has to be served, but a historical record that leaves no room for misinterpretation must be preserved as well. |
Cependant, dans la pratique, il se constate une interprétation erronée des textes de lois et une résistance de la coutume par rapport à la loi. | In practice, however, the law is often misinterpreted, and frustrated by traditional thinking. |
On nous a enseigné que nous devons dispenser la Parole correctement et si nous la plaçons mal, cela produira une compréhension ou interprétation erronée. | We are taught that we must correctly divide the word and to misplace it will bring about a wrong understanding or interpretation. |
Là encore cette conclusion semble fondée sur une interprétation erronée de la résolution de l'Assemblée générale et des dispositions correspondantes du Statut du Corps commun. | Again, this conclusion seems to be based on a misunderstanding of the Assembly resolution and the underlying provisions of the JIU statute. |
À ces échecs s'ajoute une interprétation erronée ou insuffisante de la signification d'une volonté politique de la part des États Membres et d'un consensus. | These failures are compounded by a misinterpretation or a poor interpretation of the meaning of the political will of Member States and of consensus. |
Nous sommes également d'accord que le Comité doit améliorer ses méthodes de communication, dans l'intérêt de la transparence et pour éviter toute interprétation erronée de son travail. | We also share the view that the Committee needs to improve its communication methods to promote transparency and avoid misperceptions about its work. |
Mais, interprétation erronée ou pas, elle a alimenté une arrogance humaine qui sous-tend une grande partie de notre philosophie ainsi que nos attitudes culturelles, scientifiques et technologiques. | But misrepresented or not, it has fueled a human arrogance that underlies much of our philosophy as well as our cultural, scientific, and technological attitudes. |
Le Canada ainsi que l'Union européenne et ses États membres s'engagent à appliquer ces dispositions pour éviter ou corriger toute interprétation erronée de l'AECG par les tribunaux. | Canada and the European Union and its Member States are committed to using these provisions to avoid and correct any misinterpretation of CETA by Tribunals. |
Le fait de mettre le droit à la santé sur le même plan que le droit aux soins médicaux constitue une interprétation erronée du droit international relatif aux droits de l'homme. | Equating the right to health with a right to medical care is a misinterpretation of international human rights law. |
M. Andriamihanta (Madagascar) dit que puisqu'il y a plusieurs questions concernant les Dina, il va tenter d'être aussi clair que possible pour éviter toute interprétation erronée. | Mr. Andriamihanta (Madagascar) said that since there had been many questions with regard to the concept of Dina, he would try to be as clear as possible to avoid misunderstanding. |
La Représentante spéciale craint qu'il ne faille y voir une interprétation erronée de la Déclaration et de son mandat de la part de plusieurs États. | The Special Representative is concerned that such responses indicate a misunderstanding of the Declaration and of her mandate on the part of a number of States. |
En outre, de nombreux éléments de preuve démontrent que les éléments d’évaluation peuvent également faire l’objet d’une interprétation erronée, ou de ne pas réussir à mesurer ce qui était recherché. | Moreover, a large body of evidence demonstrates that assessment items may also be subject to significant misinterpretation, or otherwise fail to measure what was intended. |
En vue d’éviter toute interprétation erronée, il convient d’établir clairement que des passeports phytosanitaires sont nécessaires pour tout transport d’espèces spécifiques des végétaux sensibles à l’intérieur de la Communauté. | In order to avoid misinterpretation, it should be laid down clearly that plant passports are necessary for each movement of specific species of susceptible plants within the Community. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!