interposer
- Examples
Cette personne ne s’interpose pas entre toi et ta destination. | That person does not stand between you and your destination. |
Circulation qui s’interpose dans votre chemin. | Loads of traffic that will get in your way. |
Ou bien l’autre parent s’interpose toujours. | Or the other parent is always in the way. |
Ne permettons pas que quelque chose ou quelqu’un s’interpose entre nous et le regard de la Vierge. | And we do not allow anything or anyone to come between us and the gaze of the Madonna. |
Une contrepartie centrale est une entité qui s’interpose juridiquement entre les contreparties aux contrats négociés sur les marchés financiers, devenant l’acheteur vis-à-vis de tout vendeur et le vendeur vis à vis de tout acheteur. | A central counterparty is an entity that legally interposes itself between counterparties to contracts traded in financial markets, becoming the buyer to every seller and the seller to every buyer. |
Si tu ne t'étais pas interposé il serait toujours là. | If you hadn't interfered, he'd still be here. |
Écoute, Beth, on a juste besoin de savoir où tu t'es interposé. | Look, Beth, we just need to know where you fit in. |
Pendant ce temps, Jean Villom avait interposé sa masse imposante entre les rivaux. | In the meanwhile, Jean Villom had interposed his burly bulk between the rivals. |
Il s'est interposé, à cause de moi. | When he confronted the police, it was because of me. |
Pourquoi ne pas vous être interposé ? | Why didn't you come forward? |
Pourquoi tu as fait ça, pourquoi tu t'es interposé ? | Why did you do that? Why did you step in the way like that? |
Mais on frère s'est interposé. | But my brother got between us. |
Merci de t'être interposé. | Thank you for stepping in back there. |
Pourquoi t'es-tu interposé ? | Why did you interfere? |
Désolé, je me suis interposé. | I'm sorry I stepped in between. |
Je vous aime, Beth, et il se trouve être l'homme qui s'est interposé entre nous. | I happen to love you, Beth, and he happens to be the man who's come between us. |
Pourquoi t'es-tu interposé ? | Why do you make me do it? |
Tom s'est interposé. Il a poussé un des type qui veut maintenant porter plainte. | Tom tried to break it up and pushed one of them, and the guy's pressing charges. |
Tu t'es interposé. | You were right there. |
Il y aura toujours un être de nature réflective interposé entre vous et l'opération actuelle du service. | Always some being of the reflective nature will be interposed between you and the actual operation of the service. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!