Je te parie que tu interpelles même des étrangers dans la rue.
I'll bet you stop strangers on the street!
Et tous, nous devons nous sentir interpellés par son mystère.
And we must all feel ourselves challenged by his mystery.
Jusque-là, deux des individus interpellés étaient marocains (ils ont été relâchés depuis).
So far, two of those arrested were Moroccans (subsequently released).
Les croyants sont ici interpellés de manière particulière.
Here believers are called upon in a particular way.
Nous sommes interpellés par la gravité de ces inondations, malheureusement répétitives.
The seriousness of this sadly repeated flooding affects us deeply.
Nous sommes interpellés à aller à Bethléem pour trouver l’Enfant et sa Mère.
We are challenged to go to Bethlehem, to find the Child and his Mother.
Nous sommes interpellés sur ce front.
We are challenged on that front.
Ils venaient d’être interpellés par la police.
They had just been stopped by the police.
Nous sommes également interpellés, en particulier la Commission et le Conseil.
We, particularly the Commission and the Council, are also being called upon to react.
Parce qu’on ne permet pas qu’ils soient interpellés.
Because they do not allow themselves to be challenged.
Au moins 35 journalistes ont été placés en détention ou interpellés dans les territoires contrôlés par le Gouvernement.
At least 35 journalists were detained or arrested in Government-controlled territory.
Deux suspects ont été interpellés.
Two suspects were arrested.
Traditionnellement, ils sont censés prouver leur adhésion lorsqu'ils sont interpellés et améliorer leur moral.
Traditionally, they are given to prove membership when challenged and to enhance morale.
Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.
A number of suspects were apprehended on charges of tax evasion, smuggling, money-laundering and fraud.
Nous sommes interpellés nous aussi, nous devons donc chercher notre place : où sommes-nous ?
We too are involved, so we must seek our place: where are we?
Parmi des interpellés il y eut un gars, un étudiant d’une certaine école supérieur.
Among the detained there was a young guy, a student studying in some college.
Avez-vous été interpellés par la duplicité d'Atticus à la fin de l'histoire ?
Is anybody else bothered by Atticus' hypocrisy At the end of the novel?
Ils ont été interpellés par la police serbe et on ne les a plus jamais revus depuis.
They were picked up by Serbian police and never seen again.
La majorité des passants interpellés s’arrêtent, posent des questions, discutent avec les deux activistes.
Most people stopped, asked questions and discussed the idea with the two campaigners.
Pour être continuellement en conversion, nous avons besoin d’être interpellés par nos confrères et nos supérieurs.
For our ongoingconversion we need to be challenged by our brothers and our superiors.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny