internment

The Detaining Power may subject prisoners of war to internment.
La Puissance détentrice pourra soumettre les prisonniers de guerre à l'internement.
The Detaining Power may subject prisoners of war to internment.
La Puissance détentrice pourra soumettre les prisonniers de guerre à l’internement.
People don't like to be reminded about that internment camp.
Les gens n'aiment pas le souvenir de ce camp d'internement.
It may be added that only a judge may order internment.
Il faut ajouter que seul un juge peut décréter l'internement.
It was an internment camp during World War II.
C'était un camps de concentration pendant la 2ème Guerre Mondiale.
At the moment internment is not under consideration. Listen to him!
Pour le moment, l'internement n'est pas envisagé. Mais écoutez-le !
Finally, and most importantly, internment means a total loss of individual freedom.
Enfin et surtout, l’internement signifiait une perte totale de leur liberté individuelle.
Both Huyton and Central appear to be amongst the worse internment camps.
Huyton et Central faisaient partie des pires camps d’internement.
Overall physical conditions in the internment camps ranged widely.
Les conditions physiques générales dans les camps d’internements étaient très variables.
Moreover, continued internment should be re-evaluated every six months.
De plus, la poursuite de l'incarcération doit être réexaminée tous les six mois.
The newest medical internment camp-for-the-final-solution is called Luxembourg.
Le dernier camp d’internement médical pour la solution finale s’appelle le Luxembourg.
A detainee may file an appeal of internment to the CRRB for its consideration.
Le détenu peut faire appel d'une décision d'internement devant le CRRB.
For this purpose, sufficient open spaces shall be set aside in all places of internment.
Des espaces libressuffisants seront réservés à cet usage dans tous les lieux d'internement.
The sanction of internment refers only to the centres in the closed system.
Les peines d'internement quant à elles sont purgées uniquement dans des centres fermés.
It's hard to believe this used to be an internment camp.
Dire que c'était un camp d'internement. Paella Man, envoie par ici !
This problem must be addressed through the identification, separation, disarmament and internment of the combatants.
Il faut régler ce problème par l'identification, la séparation, le désarmement et l'internement des combattants.
It's hard to believe this used to be an internment camp.
Dire que c'était un camp d'internement.
Over ten thousand individuals were either imprisoned or sent to internment camps during that period.
Plus de dix milles personnes ont été emprisonnées ou envoyées dans des camps d'internement pendant cette période.
–Mr President, Parliament has consistently campaigned against illegal internment in Guantanamo Bay.
Monsieur le Président, le Parlement a toujours fait campagne contre l’internement illégal à Guantanamo Bay.
The Trump administration is preparing to drastically expand the size of the internment camp cities.
L’administration Trump se prépare à étendre considérablement la taille des camps d’internement, de véritables villes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink