intern
- Examples
After suicidal attempts, he was interned in a psychiatric hospital. | Après des tentatives de suicide, il est interné dans un hôpital psychiatrique. |
Hundreds of thousands displaced Adivasis has been interned in camps. | Des centaines de milliers d’Adivasi ont été internés dans des camps. |
They are interned in a prisoner of war camp. | Ils sont internés dans un camp de prisonniers de guerre. |
No patient is interned or held against its will. | Aucun patient n’est interné ni retenu contre sa volonté. |
No patient is interned or held against their will. | Aucun patient n’est interné ni retenu contre sa volonté. |
You interned at the Daily Planet this summer, didn't you? | Vous faites un stage au Daily Planet cet été, n'est-ce pas ? |
Polish children interned in Holzminden camp, Germany. | Des enfants polonais internés dans le camp de Holzminden, en Allemagne. |
He interned at Cyberdyne when he was in college. | Il a fait un stage à Cyberdyne pendant le lycée. |
Hundreds of Solidarnosc exponents were interned in concentration camps. | Des centaines de représentants de Solidarnosc ont été internés dans des camps de concentration. |
I interned at the Children's Ward today. | J'ai fait un stage à l'Hôpital des Enfants aujourd'hui. |
Freundlich was interned for a while before being able to return to Berlin. | Freundlich a été interné pendant un certain temps avant d'être en mesure de rentrer à Berlin. |
Others were interned in Vientiane. | D'autres sont internés à Vientiane. |
Gentzen was interned by the Russian forces and held in poor conditions. | Gentzen a été internés par les forces de la Russe et a tenu dans de mauvaises conditions. |
She got decent grades in college, and interned at art galleries in the summer. | Elle a eu des notes décentes au college, et acceptée aux Beaux-Arts cet été. |
Herbert Schemmel, interned at the concentration camp Neuengamme, tells of an audacious part of swing history. | Herbert Schemmel, interné dans le camp de concentration de Neuengamme, raconte une anecdote audacieuse. |
Civilians were interned in camps in many of the countries involved in the fighting. | Dans de nombreux pays au conflit, des civils ont été internés dans des camps. |
In May, Trotsky had returned to Russia after being interned by the British in Canada. | En mai, Trotsky fut de retour en Russie après avoir été emprisonné par les Britanniques au Canada. |
In the autumn of 1914, after the outbreak of war, Ostrowski was interned as a hostile foreigner. | À l'automne 1914, après le déclenchement de la guerre, Ostrowski a été interné comme un étranger hostile. |
But Pius VII, interned at Savona, refused to give canonical recognition to all the bishops appointed by Napoleon. | Mais Pie VII, interné à Savone, refusa l'institution canonique à tous les évêques nommés par Napoléon. |
However, the majority of the interned still were not considered even under these expanded conditions. | Malgré tout, la majorité des internés n’était toujours pas prise en compte dans ces catégories. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!