interférer

Ils avaient interféré avec le devoir et les affaires du pasteur.
They had interfered with the pastor's duty and business.
Si tu n'avais pas interféré, la mère serait toujours en vie.
If you hadn't interfered, Mom would still be alive.
Mais ils n'ont jamais interféré avec ma capacité de faire quoi que ce soit.
But they've never interfered with my ability to do anything.
Ça ne veut pas dire qu'il a illégalement interféré dans l'enquête.
Which doesn't mean he had any illegal involvement in the case.
Est-ce que j'ai déjà interféré dans son entreprise ?
Have I ever interfered in his business?
J’ai peut-être interféré dans ce qui est écrit.
Maybe I interfered with what is written.
Tu as interféré avec l'ordre naturel.
Then you're interfering with the natural order.
Le signal de contrôle peut être interféré par d'autres RF dispositifs de communication dans la même gamme de fréquences.
The controlling signal may be interfered by other RF communication devices in same frequency range.
Et Poutine n'a jamais interféré avec la liberté de la presse (si ce n'est peut-être une fois).
And Putin practically never interferes with the freedom of the press.
Avez-vous interféré avec les holoprogrammes ? - Non.
In the course of your experiments with the Doctor, have you accessed any of the holodeck programs?
Mais je dois savoir s'il y a la moindre raison de penser qu'il a interféré en cette affaire.
But I must know if there is reason to believe he has interfered in the case?
Ce déluge d'ordure irritante a malheureusement interféré les éditeurs légitimes de É-zine, parce que nous sommes attrapés dans le courant perturbateur anti-Spam.
This deluge of irritating junk has unfortunately interfered with legitimate e-zine publishers, because we're caught in the anti-spam crossfire.
Cette situation a été tolérée par le régime, à condition que les églises n'aient pas interféré ses efforts de commander la vie publique.
This situation was tolerated by the regime, provided that the churches did not interfere with its efforts to control public life.
Ils sont tous bien du soleil, montrant une place tout à fait remarquable, mais le nuage a interféré avec l'étoile des images.
They are all good of the sun, showing a very remarkable prominence; but the cloud has interfered with the star images.
Parfois, ce transit peut avoir l'effet opposé, et vous découvrez que divers engagements personnels ont interféré avec la poursuite de buts valables.
Sometimes this transit can have the opposite result, and you discover that various personal entanglements have been interfering with the pursuit of your valid goals.
Dans ce niveau, vous ronflez extrêmement fort tous les soirs et les gens en dehors de la salle peuvent prêter attention et leur repos peut-être interféré par votre ronflement.
In this level, you snore extremely loud every night and people outside the room can pay attention and their rest might be interfered by your snore.
Dans ce niveau, vous ronflez extrêmement fort tous les soirs et les gens en dehors de la salle peuvent prêter attention et leur repos peut-être interféré par votre ronflement.
In this grade, you snore really loud every night and people outside the room can pay attention and also their sleep might be interfered by your snoring.
Chez ces animaux, les numérations des lymphocytes B se sont normalisées dans les 6 mois suivant la naissance et n'ont pas interféré sur la réaction à la vaccination.
B cell counts returned to normal in these animals within 6 months of birth and did not compromise the reaction to immunization.
Dans ce degré, vous ronflez tous les soirs très fort, ainsi que des personnes en dehors de la région peuvent prêter attention et leur repos peut-être interféré par votre ronflement.
In this level, you snore extremely loud every evening and people outside the space could listen and their rest may be interfered by your snore.
Dans ce niveau, vous ronflez vraiment fort tous les soirs, ainsi que les gens en dehors de l’espace peuvent prêter attention et aussi leur reste peut-être interféré par votre ronflement.
In this level, you snore really loud every night as well as people outside the space can pay attention and also their rest might be interfered by your snoring.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy