interest group
- Examples
In some insolvency laws, employees are treated as a separate interest group. | Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part. |
In some insolvency laws, employees are treated as a separate interest group. | Dans certaines lois sur l'insolvabilité, les salariés constituent une catégorie à part. |
Is it perhaps possible that small and medium-sized enterprises businesses have no need at all for this kind of interest group? | Serait-il possible que les petites et moyennes entreprises n'aient absolument pas besoin de ce type de groupements ? |
The first fortnightly global ocean forecasting bulletin was issued on 14 October 2005 by the Mercator Océan public interest group, which works in the field of operational oceanography. | Le premier bulletin mondial de prévision océanique sur 15 jours a été présenté le 14 octobre 2005 par le Groupement d'intérêt public Mercator Océan dédié à l'océanographie opérationnelle. |
I agreed to chair the NIC to strengthen it and protect it against politicization, not to introduce it to efforts by a special interest group to assert control over it through a protracted political campaign. | J'ai accepté de présider le NIC pour le renforcer et le protéger contre toute politisation, et non pas pour le soumettre aux efforts déployés par un groupe d'intérêt spécial désirant imposer leur contrôle à travers une longue campagne politique. |
Together with other organizations, convening of a reflection process on processes of community reconciliation that resulted in the forming of a statewide Interest Group on the subject. | Convocation avec d'autres organisations à un espace de réflexion sur les processus de réconciliation communautaires, espace qui a donné lieu à la création d'un groupe d'intérêt au niveau de l'état du Chiapas. |
We are not a special interest group. | Nous ne sommes pas un groupe d ’ intérêt. |
The public interest group was funded by its members. | Les moyens financiers du groupement d’intérêt public provenaient de ses membres. |
We are not affiliated with any investors, shareholders, political party or interest group. | Nous ne sommes affiliés à aucun investisseur, actionnaire, parti politique ou groupe d'intérêt. |
In this regard, consortiums consisting of more than one interest group shall be favoured. | À cet égard, les groupements composés de plus d'un groupe d'intérêt sont privilégiés. |
The interest group consisted of women both within and outside the university community. | Ce groupe d'intérêt était composé de femmes appartenant à la communauté universitaire ou non. |
Ensure that the choice is not dominated by an interest group or faction, but is endorsed by all. | Assurez-vous que le choix n'est pas dominé par un groupe ou une faction d'intérêt, mais approuvé par tous. |
It would be incorrect for any interest group to read any other interpretation into the text. | Toute autre interprétation du texte serait erronée. |
There is a big temptationto form a kind of interest group with people who think as oneself. | La tentation est grande de se former une espèce de cercle d’intérêt avec des gens qui pensent comme soi-même. |
In this regard, consortiums consisting of more than one interest group shall be favoured. | Teneur totale en esters d'acides gras : pas moins de 85 % |
And women can no longer be both half the population and a special interest group. | Et les femmes ne peuvent plus être à la fois la moitié de la population et appartenir à un groupe d’intérêt. |
And women can no longer be both half the population and a special interest group. | Et les femmes ne peuvent plus être à la fois la moitié de la population et appartenir à un groupe d ’ intérêt. |
Four times per hour, 24 hours per day, is too much for Lärmsensible, an interest group that campaigns for a quieter Switzerland. | Pour « Lärmsensible », association qui milite pour une Suisse plus silencieuse, quatre fois par heure, 24 heures sur 24, c'est trop. |
The Department of Management advised that the actions identified in the recommendation were effectively being performed outside the substantive interest group structure. | Le Département de la gestion a indiqué que les mesures visées dans cette recommandation étaient prises en dehors du cadre des groupes spécialisés. |
Resources would also be needed to develop law-enforcement institutions, which should not be dominated by any interest group. | Il leur faudra aussi affecter des ressources à la mise en place d'entités chargées de faire appliquer les lois, lesquelles ne devraient être dominées par aucun groupe d'intérêts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!