interception

Des particules sont retenues dans le filtre par filtration, adhérence et interception.
Particulate matters are retained in the filter through straining, adhesion and interception.
Vous choisissez entre interception et journalisation des appels.
You choose between call interception and call logging.
Je pourrais planifier une interception, mais il faudrait sauter.
I could plot a course for intercept, but we'd have to jump.
Presque tous les pays sur la planète disposent de lois régissant l’interception légale des communications électroniques.
Nearly every country in the world has laws governing lawful interception of electronic communications.
Les deux textes subordonnent cette interception à l'autorisation écrite du juge d'instruction.
Both require interceptions to be based on a written authorization by the investigating judge.
Les révélations des services états-uniens, britanniques et français sont corroborées par une interception téléphonique.
The revelations of the US, British and French services are corroborated by a telephone interception.
Si vous renoncez à ce service, vous augmentez le risque d’interception de vos informations personnelles.
Opting out increases the risk of your private information being intercepted.
informations et instructions relatives à l’interception d’avions civils ;
Information and instructions relating to the interception of civil aeroplanes;
La désactivation de cette fonction risque d’augmenter le risque d’interception de vos informations confidentielles.
Opting out increases the risk of your private information being intercepted.
Pensez qu’il y a toujours un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données.
Keep in mind that there is a risk of unauthorized access or interception of data.
L’OIM a également reçu des informations concernant une deuxième intervention/interception mais en attend la confirmation et davantage de précisions.
IOM also received information regarding a second rescue/interception but is awaiting confirmation and additional details.
Dernière interception ?
When was the last intercept?
Il faut une interception.
You're gonna have to run interference.
Dispositifs d’interception des communications.
Communications intercept devices.
Non seulement il faut supprimer cet article mais aussi tout ce qui concerne l' interception.
Not only should this be deleted, the whole interception title should be scrapped.
Donc, si le satellite devait coder une clé de chiffrement dans cet état quantique, toute interception serait évidente.
So, if the satellite were to encode an encryption key in that quantum state, any interception would be obvious.
Parmi ses fonctions secrètes se trouvaient l’interception de communications téléphoniques transcontinentales, et le contrôle des satellites espions américains.
Among its secret functions were the interception of intercontinental telephone communications, and the control of U.S. spy satellites.
Idéal pour la sécurité personnelle, interception du trafic phonie dans les évènements sportifs, test d'autres radios etc. En plus il a :
Ideal for personal security, interception of voice traffic at sport events, testing other radios etc.
La correspondance doit être remise au destinataire, sans interception, sans être ouverte, et sans qu'il en soit pris autrement connaissance.
Correspondence should be delivered to the addressee without interception and without being opened or otherwise read.
La loi relative à la police autorise les opérations d'infiltration aux fins d'enquête avec interception des télécommunications.
The Police Act permits the use of undercover operations to investigate offences for which telecommunications interception is permissible.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict