intercédé
- Examples
| May the Holy Apostles Peter and Paul intercede for us. | Que les saints Apôtres Pierre et Paul intercèdent pour nous. | 
| Ezra asked for permission to intercede on behalf of others. | Ezra a demandé la permission d'intercéder en faveur des autres. | 
| The identity provider app for Intercede is MyID for Citrix. | L’application de fournisseur d’identité pour Intercede est MyID pour Citrix. | 
| In fact, not to intercede for others is sin. | En fait, ne pas intercéder pour les autres est un péché. | 
| I am with you and intercede for you before my Son. | Je suis avec vous et j'intercède pour vous devant mon Fils. | 
| Who can intercede with Him except by His permission? | Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? | 
| Fasting and prayer helps us intercede for others. | Le jeûne et la prière nous aident à intercéder pour d'autres. | 
| I am with you and intercede for all of you. | Je suis avec vous et j'intercède pour vous tous. | 
| Who can intercede with Him except by His permission? | Qui peut intervenir avec lui excepté par sa permission ? | 
| I am with you and intercede for you before my Son. | Je suis avec vous et j’intercède pour vous devant mon Fils. | 
| I intercede for each of you with great love. | J‘intercède pour chacun de vous avec un grand amour. | 
| I am with you and intercede for all of you. | Je suis avec vous et j’intercède pour vous tous. | 
| Elisabeth you are to intercede and continue to pray. | Elisabeth tu dois intercéder et continuer à prier. | 
| May Mary, Queen of Saints and Martyrs, intercede for us. | Que Marie, Reine des saints et des martyrs, intercède pour nous. | 
| May our Lady of Coromoto intercede for Venezuela! | Que Notre-Dame de Coromoto intercède pour le Vénézuéla ! | 
| To pray, to intercede and to do penance for the conversion of sinners. | Prier, intercéder et faire pénitence pour la conversion des pécheurs. | 
| Pray and intercede now for this generation. | Priez et intercédez maintenant pour cette génération. | 
| I let my feelings intercede, and the young man was freed. | J'ai laissé mes sentiments s'intercéder, et le jeune homme fut libéré. | 
| Mary, Queen of Peace, intercede for us! | Marie, Reine de la paix, intercède pour nous ! | 
| I let my feelings intercede, and the young man was freed. | J'ai laissé mes sentiments intercéder et le jeune homme fut libéré. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
