intensité
- Examples
Le nez a une intensité propre, expressive et très aromatique. | The nose has a clean, expressive and highly aromatic intensity. |
Parfois, il n’est pas une question de volume ou intensité. | Sometimes it is not a matter of volume or intensity. |
Panniculite varie en intensité et peut survenir à tout âge. | Panniculitis varies in severity and can occur at any age. |
Vous devez sélectionner le type de flux et de son intensité. | You must select the type of flow and its intensity. |
Terminer la séance par 10 minutes de pédalage à basse intensité. | Finish the session by 10 minutes of pedalling at low intensity. |
Le nez est franc, avec une bonne intensité. | The nose is frank, with a good intensity. |
Cela signifie que vous avez eu la même intensité d'entraînement relative. | This means that you have the same relative training intensity. |
Mon regard se concentre sur Anastasia maintenant avec intensité. | My gaze is full on Anastasia now with intensity. |
Avec son intensité et sa vitesse de vibration excellente sont traitées. | With her intensity and excellent vibration speed are handled. |
L’intensité de la lumière ne peut être décrite en termes humains. | Brightness of the light cannot be described in human words. |
Café discrètement bonne intensité, certainement un bon produit. | Coffee discreetly good intensity, definitely a good product. |
En Colombie ce drame est vécu avec particulière intensité. | In Colombia, this drama is being followed with special intensity. |
Cela signifiera que vous avez eu la même intensité d'entraînement relative. | This means that you have the same relative training intensity. |
Après cela, ma récitation se faisait avec une grande intensité. | After that, my chanting occurred with great intensity. |
Permet de combiner différentes méthodes pour moduler l’intensité de dépigmentation. | It allows combining different methods to modulate depigmenting intensity. |
Le goût qui plaît à tout le monde avec son intensité moyenne. | The taste that pleases everyone with its average intensity. |
Le conflit entre ces deux courants gagna en intensité et en âpreté. | The conflict between these two currents grew in intensity and bitterness. |
Veuillez indiquer l’intensité de l’aide applicable à la mesure notifiée. | Please specify the aid intensity applicable to the notified measure. |
En réalité, ces derniers resurgissent épisodiquement ou persistent à faible intensité. | Indeed, they resurge repeatedly or persist at low intensity. |
La direction de la tempête et leur intensité peuvent être manœuvrés. | The direction of storms and their intensity can also be manipulated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!