intensifier

La Commission intensifiera ses efforts au cours de l’année prochaine.
The Commission will intensify its efforts into the next year.
L'accord intensifiera les échanges mondiaux, notamment dans le domaine des services.
The agreement will intensify world trade, especially in the field of services.
Le Groupe d'analyse intensifiera ses activités au cours des deux prochaines années.
The Analysis Unit will intensify its activities in the next two years.
Le déploiement de ces initiatives s’intensifiera en 2017.
All of these initiatives will role out more widely in 2017.
La Commission intensifiera par conséquent la pression.
The Commission will therefore intensify pressure.
Le partenariat oriental intensifiera les relations de l'UE avec six de ses voisins.
The Eastern Partnership will mean upgrading the EU's relations with six of its neighbours.
Nous espérons que le Quatuor intensifiera ses efforts et fera sentir son influence.
We hope that the Middle East Quartet will intensify its efforts and exert its influence.
Une formule moderne qui intensifiera la taille de votre membre et ajoutera ainsi de la confiance !
A modern formula that will intensify the size of your member and thus add confidence!
À cette fin, la Commission intensifiera le dialogue consommateur-producteur avec les pays producteurs de pétrole, OPEP incluse.
To this end, the Commission will strengthen producer-consumer dialogue with oil-producing countries, including OPEC.
On intensifiera les efforts pour promouvoir ce cadre de programmation au niveau communautaire.
Efforts to promote joint United Nations programming at the community level will be intensified.
Enfin et surtout, le PNUE intensifiera ses activités avec les jeunes par le canal de ses bureaux régionaux.
Last but not least, UNEP will intensify its activities with young people through its regional offices.
Sur un plan autre que financier, le programme FPP intensifiera sa coopération avec les comités nationaux en 2009.
From a non-financial perspective, PFP engagement with National Committees will be enhanced in 2009.
Enfin et non des moindres, le PNUE intensifiera ses activités avec les jeunes par le canal de ses bureaux régionaux.
Last but not least, UNEP will intensify its activities with young people through its regional offices.
Le PNUD intensifiera son action en faveur des droits de l'homme en appliquant une stratégie globale par programme.
UNDP will strengthen its support to the promotion of human rights with a broad programmatic approach.
Le Gouvernement soudanais poursuivra et intensifiera ces activités jusqu'à ce que le plan ait pleinement atteint ses objectifs.
The Government of the Sudan will continue and intensify these activities until the plan has fully met its objectives.
Il intensifiera en outre son dialogue avec les États afin de parvenir à un accord mutuel sur ces besoins.
Also, the Committee will enhance its dialogue with States in order to reach mutual agreement on such needs.
Le plan de relance intensifiera et accélérera les réformes déjà engagées dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.
The Recovery Plan will intensify and accelerate reforms already underway under the Lisbon Strategy.
Nous espérons donc que le Centre renforcera et intensifiera les ressources consacrées à l'expertise en matière de parité entre les sexes.
We hope, therefore, that the ITCILO will strengthen and intensify resources dedicated to gender equality expertise.
En outre, ce dernier intensifiera sa concertation avec les collectivités locales, les organisations rurales et les organisations non gouvernementales.
In addition, UNDCP will expand its operational dialogue with local communities, rural-based organizations and non-governmental organizations.
Le projet intensifiera les activités génératrices de revenus, essentiellement dans les secteurs de l’élevage, de l’artisanat et du tourisme.
The project will increase income generating activities primarily in the livestock, handicraft and tourism sectors.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler