intensif

Ce Mexicana A truffe donne un plein voyage chromatique intensif.
This Mexicana A truffle gives an intensive colour full trip.
La hache est très fonctionnel et adapté à un usage intensif.
The axe is very functional and suitable for intensive use.
Traitement réparateur intensif avec éclaircissement pour cheveux abîmés ou sensibles.
Intensive restorative treatment with lightening for damaged or sensitive hair.
Masque hydratant intensif pour des cheveux secs, ondulés ou bouclés.
Intensive moisturizing mask for dry, wavy or curly hair.
Pour un traitement plus intensif, 20 mg est utilisé par semaine.
For more intensive treatment, 20 mg is used weekly.
Le lobbying sur cette question a été intensif et persuasif.
Lobbying has been intensive and persuasive over this issue.
L'effet harmonieux intensif affecte à la fois le corps et l'esprit.
Intensive harmonious effect affects both the body and the mind.
Pour un traitement plus intensif, mg 20 est employé chaque semaine.
For more intensive treatment, 20 mg is used weekly.
En 2003, l’Europe a débuté un cycle extrêmement intensif de réformes structurelles.
In 2003, Europe began an extremely intensive cycle of structural reforms.
Cours d’anglais intensif en tête-à-tête (avec surf et/ou équitation)
Intensive english course one-on-one (with surfing and/or horse riding)
Opérateur hydraulique à usage très intensif pour portes de garage basculantes.
Hydraulic operator for very intensive use for overhead garage doors.
Votre fréquence cardiaque était probablement au maximum après un entraînement intensif.
Your heart rate was probably at near-maximum after a hard workout.
Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.
An intensive dialogue with Governments and political leaders is necessary.
L'essieu est boulonné sur une structure autoportante renforcée pour usage intensif.
The axle is bolted on a reinforced self-supporting structure for intensive use.
Nous avons l'intention de poursuivre notre travail intensif dans ce domaine.
We intend to continue intensive work in that area.
C'était aussi de la nature de travail intensif.
It was also of the nature of labor intensive.
Pour un test intensif, vous devez exiger une version d'essai.
For an intensive test, please request a test version.
L’essieu est boulonné sur une structure autoportante renforcée pour usage intensif.
The axle is bolted on a reinforced self-supporting structure for intensive use.
On dirait que Noël est un cours intensif d'émotions humaines.
It's as if Christmas is an intensive course on human emotions.
J'ai donc passé 45 ans de ma vie dans l'élevage intensif.
I spent 45 years of my life in animal agriculture.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle