intégrer

Rockstar Map s’intégrera parfaitement dans une page de contact par exemple.
Rockstar Map will fit perfectly in a contact page for example.
Le plan d'action du programme de pays intégrera ces enseignements.
The country programme action plan will incorporate these lessons.
Le Bureau intégrera les recommandations du consultant dans ses programmes futurs.
The Office will incorporate the consultant's recommendations into future programmes.
La Croatie intégrera le réseau plus tard dans l'année.
Croatia will join the network later in 2013.
Alors oui, Metrostyle est responsive, donc il s’intégrera parfaitement à tout les écrans.
So yes, Metrostyle is responsive, so it will fit in all the screens.
Le dernier système 6.0 intégrera Android Wear, afin d'éviter une opération aussi compliquée.
The latest 6.0 system will integrate Android Wear, to avoid such a complicated operation.
Le FNUAP intégrera les interventions concernant les adolescents et les jeunes dans toutes les composantes.
UNFPA will mainstream interventions regarding adolescents and youth in all the components.
J'espère que le résultat de nos votes intégrera toutes ces données.
I hope that the outcome of our vote will take into account all this information.
À compter du 1er août 2015, cette branche intégrera la conception.
Effective August 1, 2015, the Division will incorporate design.
Certaines des machines moins techniques intégrera les choses qui sont similaires aux plaques chauffantes.
Some of the less technical machines will incorporate things that are similar to hotplates.
La stratégie nationale de développement intégrera le suivi et la mise en œuvre des OMD.
The national development strategy will integrate follow-up to and implementation of MDGs.
Le FNUAP intégrera dans le programme des réponses aux risques existants liés à la sécurité.
UNFPA will mainstream responses to existing security risks into the programme.
Le règlement proposé intégrera les véhicules à hydrogène au système d'homologation européen.
The proposed regulation will integrate hydrogen powered vehicles into the European type-approval system.
Nous espérons qu'il intégrera dès que possible l'Organisation des Nations Unies.
We expect it to join the United Nations as soon as is practicable.
Le Groupe intégrera DRWP dans sa Ligne de Services Services aux Commerçants.
The Group will integrate DRWP in Worldline's Merchant Services Global Business Line.
Au besoin, l'UNICEF intégrera ces éléments dans ses propres ressources et matériels de formation.
Where relevant, UNICEF will incorporate these products into its own resources and training material.
En outre, à l'avenir, la Commission intégrera le développement durable dans son rapport de printemps.
Moreover, in future, the Commission will incorporate sustainable development into its annual spring report.
Il intégrera et décentralisera les activités opérationnelles, en accordant la priorité à certaines régions rurales.
It will integrate and decentralize operational activities, with priority given to selected rural areas.
Le plan d'action pour la mise en œuvre du programme de pays intégrera ces enseignements.
The country programme action plan will incorporate these lessons.
Le programme intégrera dans ses stratégies de mise en œuvre les réponses aux défis mondiaux actuels.
The programme will mainstream responses to existing global challenges into its implementation strategies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch