instruire
- Examples
| Les faits que nous instruisons ont leur origine dans les pays concernés. | The facts that we are learning about have their origins in the countries concerned. | 
| Si nous instruisons plus de personnes, nos produits concurrenceront plus effectivement sur les marchés mondiaux. | If we educate more people, our products will compete more effectively in world markets. | 
| Nous instruisons notre esprit que c’est cela que nous cherchons, et seulement cela, juste un petit moment. | We instruct our minds that it is this we seek, and only this, for just a little while. | 
| Nous vous instruisons du fait que la mise à disposition de données personnelles est en partie prescrite par la loi (ex. | We will inform you that the provision of personal data may partly be stipulated by law (e.g. | 
| Nous instruisons les clients avec des techniques d’escalade et apprécions le reste du temps sur la falaise et l’escalade en solitaire. | We instruct guests with techniques of the rock climbing and enjoy the rest of the time in cliff jumping and deep water solo climbing. | 
| En revanche, nous nous instruisons auprès du capitaliste privé, nous tâchons de savoir comment nous pouvons progresser et quelles fautes nous commettons. | We are learning from the private capitalist and looking round to see how we can progress, and what mistakes we make. | 
| Quand nous instruisons des enfants, nous essayons de détourner leur esprit des choses tentantes pour les disposer à recevoir leur éducation et leur formation spirituelle. | When we teach children, we try to withdraw their minds from tempting things so they can sit for their education and spiritual training. | 
| A partir de ce point, nous instruisons le corps de se lever, de passer dans la salle de bain, et tout le jeu commence. Garder la liaison | It is from this point that we command the body to get up and to go to the bathroom -and the whole game begins. | 
| Nous les instruisons en les aidant à comprendre comment ils peuvent planifier au mieux leur avenir et en leur proposant des produits et des services conçus honnêtement. | We educate our customers by providing them with an understanding of how they can plan for a better future and by offering fairly designed products and services. | 
| Nous instruisons nos partenaires de distribution dans le traitement des réparations et le processus de réparation, la vente de produits neufs et de surplus sans frais contractuels ou cachés. | We educate our distributor partners in handling Repairs and the Repair process, New Product Sales and Surplus Sales without contract fees or hidden costs. | 
| Nous instruisons nos partenaires de distribution dans le traitement des réparations et le processus de réparation, la vente de produits neufs et de surplus sans frais contractuels ou cachés. | We educate our distributor partners in handling Repairs and the Repair process, New Product Sales and Surplus Sales without any contract fees or hidden costs being charged. | 
| Instruisons nos enfants selon les enseignements de la Parole. | Let us instruct our children in the teachings of the word. | 
| Instruisons l'ignorant. Prenons soin du jeune enfant jusqu'à son âge mûr. | Let us teach the ignorant, and take care of the young child until he grows to maturity. | 
| Nous vous instruisons du fait que la mise à disposition de données personnelles est en partie prescrite par la loi (ex. | We clarify that the provision of personal data is partly required by law (e.g. | 
| Si nous faisons essentiellement partie d’un groupe, quels en sont les effets sur notre façon d’apprendre, le lieu où nous apprenons et la raison pour laquelle nous nous instruisons ? | If we are essentially par t of a group, what impact does that have on how, where and why we learn? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
