instruction civique
- Examples
On me l'a dit en instruction civique. | My teacher said they'd listen to you. |
Dans son pays, il est mis à contribution pour la formation en histoire et en instruction civique. | His country calls upon him for educating minds in history and in civics. |
Ces thèmes sont intégrés à cinq matières à l'école primaire (mathématiques, langue vietnamienne, nature et société, éthique et éducation sanitaire) et à trois matières au niveau secondaire (géographie, biologie et instruction civique). | These topics are integrated into 5 subjects in primary schools (Mathematics, Vietnamese, Nature and Society, Ethics and Health Education) and 3 subjects in secondary and high schools (Geography, Biology and Civics). |
Dans mes cours d’histoire et d’instruction civique, je fais attention à enseigner un tel comportement. | In my history and civics classes I pay attention to forming global citizenship behaviour. |
Plus de quatre siècles après sa publication originale, découvrez un joyau de cartographie urbaine et d’instruction civique. | More than four centuries on from its first publication, discover one of the jewels of urban cartography and civic studies. |
Les matières enseignées dans le cadre de ce programme sont les suivantes : instruction civique, droits et responsabilités, formation politique de base, participation communautaire et législation de Sainte-Hélène. | Topics covered include: Citizenship, Rights and Responsibilities, Political Literacy, Community Involvement and St. Helena Law. |
Trouver le bon format Chaque matin, avant de déposer mes enfants à l’école, je leur demande ce qu’ils étudient en sciences, en histoire et en instruction civique. | Every morning before I leave home to drop my kids off at school, I ask them what they're covering in social studies, science or history that day. |
Ils ne sont le plus souvent abordés qu'accessoirement, au cours de l'étude d'une autre matière (par exemple sociologie, instruction civique, histoire, initiation au droit, leçons de morale, etc.), et sans alors être traités à fond. | In this context, however, human rights are not sufficiently dealt with. |
Enseignants/ alphabétiseurs/enseignants en arithmétique et en droit, responsabilités, instruction civique, santé et autres matières en fonction de la demande : rémunération, formation initiale, matériel d’enseignement et cours de mise à niveau. | Instructors/facilitators for literacy/numeracy and also for rights, responsibilities, civic, health and other topics in demand: remuneration, initial training, instructional and recording materials, refresher training. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!