institute

Simple: by instituting reforms that they wanted all along.
Simple : en instituant les réformes qu’ils désiraient tous depuis longtemps.
UNFPA is instituting several measures to strengthen its internal control systems.
Le FNUAP a adopté plusieurs mesures visant à renforcer ses systèmes de contrôle interne.
Mechanisms for instituting rapid behaviour change existed and must be explored.
Des mécanismes permettant d'instituer des changements rapides de comportements existent et doivent être explorés.
Axis 2: instituting a global and integrated approach to control and inspection.
Axe 2 : instituer une approche globale et intégrée en matière de contrôle et d'inspection.
I commend the Security Council for instituting a dialogue with civil society.
Je félicite le Conseil de sécurité pour avoir engagé un dialogue avec la société civile.
A bill instituting eight years of compulsory schooling was under consideration.
Un projet de loi est actuellement à l'examen, qui instaurerait huit ans d'enseignement obligatoire.
Recently a law was adopted instituting a quota system to benefit women.
Récemment encore, une loi instituant un système de quota au profit des femmes a été adoptée.
The recent decree instituting the state of emergency also imposes censorship on newspapers covering such events.
Le récent décret instituant l'état d'urgence impose également une censure aux journaux couvrant ces événements.
Does the faculty of instituting Patriarchates belong to the Bishop of Rome?
C’est à l’évêque de Rome que revient la faculté d’instituer les patriarcats ?
Fifty-five countries benefited from the organization's assistance in instituting public administration reform.
Cinquante-cinq pays ont bénéficié d'une aide du PNUD pour lancer des réformes de leur administration publique.
It noted with concern, however, that certain restrictions prevented Governments from instituting social policies.
Il constate toutefois avec préoccupation que certaines restrictions empêchent les gouvernements de mener des politiques sociales.
That is why we have to be so careful about instituting change.
C'est pourquoi nous devons faire preuve de tant de prudence quand il s'agit d'introduire des changements.
If conciliation is not possible, the Commission is responsible for instituting proceedings through the courts.
Si la conciliation n'est pas possible la Commission est chargée d'entamer les procédures devant les tribunaux.
Parliament has already adopted provisions instituting European coordination regarding civil protection.
Or, le Parlement a déjà voté des dispositions mettant en place les coordinations de la protection civile européenne.
Protection of borrowers from exploitative charges can be accomplished by instituting consumer protection measures.
La protection des emprunteurs contre l'usure peut être assurée par l'institution de mesures de protection du consommateur.
Participation of all sections of society is fundamental to instituting and strengthening the democratic process.
Il est fondamental que tous les secteurs de la société participent à l'instauration et au renforcement du processus démocratique.
Ironically, the latter has been responsible for instituting one of the bloodiest regimes in the world.
Ironiquement, ce dernier est responsable de l’instauration de l’un des régimes les plus sanglants au monde.
In May 1993, a law instituting paid maternity leave for women came into force.
C'est en mai 1993 qu'a été adoptée une loi prévoyant un congé de maternité rémunéré pour les femmes.
The State is responsible for instituting the necessary mechanisms to ensure that adoption is not used indiscriminately.
Il appartient à l'État de créer les mécanismes permettant d'éviter que l'adoption soit utilisée sans discrimination.
Act of 7 December 1998 instituting an integrated two-tier police service, title V, the general inspectorate.
Loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, Titre V, L'inspection générale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff