inspirer

Oui, les brises de l'Esprit saint inspireront le monde entier.
Yea, the breezes of the Holy Spirit will inspire the whole world!
Il y aura toujours des films à apprécier et qui nous inspireront.
There will always be films to enjoy and to learn from.
Eux, et aux millions d'autres personnes que vos histoires inspireront un jour.
Them, and all the millions of other people that your stories will someday inspire.
Ils en inspireront d'autres qui prendront ces idées et en construiront de nouvelles.
They will inspire others who would take these ideas, and build upon them.
Nous espérons que ces recommandations exhaustives aideront et inspireront les acteurs de la politique régionale.
We hope that these comprehensive recommendations will help and inspire stakeholders in regional policy.
J'espère que certaines idées vous inspireront sur ce qu'il faut faire.
I hope some of the ideas give you some inspiration on what to do.
Ils en inspireront d'autres qui puiseront dans ces idées et en construiront de nouvelles.
They will inspire others who would take these ideas, and build upon them.
Tout ce qu'ils cherchent, c'est la bienveillance qu'ils inspireront si la procédure fonctionne.
All they're looking for is a good they can generate if this procedure works.
Les Impressionnistes, Diaghilev, Hemingway, Saint Exupéry l’inspireront pour moderniser le parfum et le maquillage.
The Impressionists, Diaghilev, Hemingway, and Saint-Exupéry would inspire him to modernise perfume and make-up.
La beauté, la culture et l'esprit de la terre et des habitants de Samos inspireront la joie.
The beauty, culture and spirit of the land and people of Samos will inspire joy.
C' est un bon signe. J' espère que les futures présidences s' en inspireront.
That is a good sign. I hope that future presidencies will follow your example.
Nous espérons que ces Google+ Hangouts inspireront, guideront et soutiendront les étudiants à travers cette compétition et au-delà.
We hope these Google+ Hangouts will help inspire, mentor and support students throughout the competition and beyond.
Ils vous inspireront et vous apprendront beaucoup de choses sur l'approche qu'il faut adopter pour obtenir la réussite.
They will inspire and teach you a lot about the approach needed to reach success.
Ces propositions, ainsi que les contributions des États Membres, nous inspireront lors de nos débats sur cette question importante.
These proposals, as well as Member States' contributions, will inspire us in our deliberations on this important matter.
Nous espérons que vous trouverez ces photos utiles et qu'elles vous inspireront lorsque vous ferez vos essais.
We hope that you will find these photos useful and that they will inspire you when you will make your tests.
Royaux, saints ou sages, ces hommes et femmes vous inspireront par leurs conquêtes et leur énergie.
Regal, holy, and wise, the men and women in these works will inspire you with their conquests and resilience.
Vous découvrirez des solutions de pointe, qui vous inspireront à créer un système adapté aux besoins de votre famille.
You will learn the advanced solutions that will inspire you to create a system tailored to the needs of your family.
Ces pionnières donneront l’exemple et inspireront d’autres villes, les incitant à prendre des mesures délibérées pour parvenir à une urbanisation durable.
These pioneer cities will serve as examples and inspire deliberate actions for other cities towards sustainable urbanization.
Les meilleures pratiques issues des modèles sociaux et autres dispositifs inspireront la conception du programme et sa transposition dans les politiques nationales.
Best practices based on social models and other experiences will inform programme design and scaling up within national policies.
Merci de votre lecture, et per-art.com espère que certains de nos conseils vous inspireront à créer de belles textures de fourrure !
Thanks for your reading, and per-art.com hope some of our tips will inspire you to create some beautiful fur textures of your own!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief