inspecteur du travail
- Examples
L'un des objectifs était de disposer d'un inspecteur du travail pour 10.000 travailleurs. | One target was one labour inspector for every 10 000 workers. |
Je suis inspecteur du travail. | I'm a work inspector. |
J'ai un ami inspecteur du travail. | I talked to my friend at OSHA. |
Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse. | If an employee does not receive such an account from his or her employer, a labour protection inspector may urge him to give it. |
Les enfants peuvent accomplir de tels travaux moyennant l'autorisation d'un inspecteur du travail, sur demande d'un représentant légal de l'enfant. | Children may perform such work following the prior approval of a labour inspector, who issues such approval on the basis of a request from a legitimate representative. |
L'inspection du travail sera composée d'un inspecteur du travail en chef et d'inspecteurs du travail qui exerceront leurs fonctions sur tout le territoire du Kosovo. | The Labour Inspection Authority shall consist of the Chief Labour Inspector and labour inspectors who exercise their functions throughout Kosovo. |
Il est important que tous les États membres atteignent le niveau minimum précisé par l'Organisation internationale du travail, à savoir au moins un inspecteur du travail pour 10 000 travailleurs. | It is important that all Member States should reach the minimum level specified by the World Labour Organization, of at least one labour protection inspector for every 10 000 workers. |
S'il est dans l'impossibilité de confier à son employée un travail plus facile ou d'un autre type, l'employeur doit lui accorder un congé temporaire avec l'accord d'un inspecteur du travail. | If the employer cannot temporarily offer the female worker an easier or another work, the employer must temporarily release the worker with the consent of the labour inspector. |
Par décision du 26 juillet 2005, la Cour suprême a ordonné l'annulation des amendes administratives infligées à une entreprise par un inspecteur du travail ayant estimé que ce dernier avait agi en s'attribuant des pouvoirs juridictionnels qu'il ne détient pas. | Decision of the Supreme Court, 26 July 2005. |
En 1997, une équipe multidisciplinaire composée de trois personnes (un inspecteur du travail, un médecin et un animateur d'une ONG s'occupant d'enfants en situation difficile) a été constituée dans chacune des six provinces de Madagascar. | In 1997 a multidisciplinary team comprising three people (a labour inspector, a doctor and an NGO organizer dealing with children in difficult circumstances) was constituted in each of the six provinces of Madagascar. |
Si au cours d'une inspection un inspecteur du travail constate des cas suspects, il demande à l'employeur de lui communiquer les documents officiels requis pour prouver la légalité de l'emploi des mineurs considérés (art. 98). | While visiting the workshops, these inspectors should request the employer to hand over positive legal documentation to prove the legality of employment, when they come in contact with suspicious cases. |
Les conflits du travail sont d'abord soumis à la médiation d'un inspecteur du travail, après quoi on peut, sans qu'il en coûte rien, en saisir les tribunaux du travail et ainsi de suite jusqu'à la cour d'appel. | Labour disputes were first mediated by a labour inspector, after which they could be taken, free of charge, to labour courts and on up to the court of appeals. |
D'autre part, ce code prévoit également qu'en cas d'infraction à la loi sur le lieu de travail, tout employé peut porter ce fait à l'attention de l'administration ou d'un inspecteur du travail. | On the other hand, this Law also stipulates that in the event of a violation at a workplace, a worker may report such a fact to the administrative office or to a labour standards inspector. |
Si un inspecteur du travail estime qu'un employeur a violé une disposition de la loi sur le travail, cet inspecteur du travail peut notifier un avertissement par écrit à l'employeur ou lui infliger une amende. | If a labour inspector determines that an employer is in violation of a provision of the Essential Labour Law, the labour inspector may issue a written warning to the employer or impose a fine. |
Si, pour une raison quelconque, votre employeur est obligé de fermer temporairement l'entreprise vers le bas, ils doivent informer à la fois vous et un inspecteur du travail à l'avance et vous devez être payé 50 % de votre salaire pendant cette période. | If, for whatever reason, your employer is forced to temporarily shut the business down they must inform both you and a Labour Inspector in advance and you must be paid 50% of your salary during this time. |
Un inspecteur du travail renvoie un différend à un tribunal du travail à la demande de toute partie au conflit, ou si l’inspecteur du travail estime qu’une convention collective valable règle l’objet du conflit. | A Labour Officer shall refer a dispute to the Industrial Court at the request of any party to the dispute, or where the Labour Officer is of the view that a valid collective agreement settles the matter in dispute. |
Elle est constituée d'un Inspecteur du travail, d'un Magistrat et de deux Agents des Forces de sécurité. | This unit comprises a labour inspector, a judge and two members of the security forces. |
Cette Commission de classement, placée sous la présidence d'un Inspecteur du travail et composée paritairement de représentants des employeurs et de représentants des salariés, a été instituée par la loi no 739 du 16 mars 1963 sur le salaire. | The Classification Board, which is chaired by a labour inspector and made up of equal numbers of employers' and workers' representatives, was established under the Wages Act, No. 739 of 16 March 1963. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!