insinuer

Une pincée de racines séchées d'Artemisia vulgaris est insinuée pendant 60 minutes dans un verre d'eau bouillante.
A pinch of dried roots of Artemisia vulgaris is insisted for 60 minutes in one glass of boiling water.
Aucune association avec toute société, organisation, produit, personne ou événement n’est voulue ou ne doit être insinuée.
No association with any real company, organization, product, person, or event is intended or should be inferred.
Ce problème illustre parfaitement la corruption qui, malheureusement, s'est insinuée à tous les niveaux de la vie en Bulgarie au cours de ces dernières années.
This is a problem which illustrates clearly the corruption schemes which, regrettably, have crept into all areas of life in Bulgaria over the past several years.
Je pense que nous devrions continuer, si nous ne l'avons pas fait, de respecter cette décision qui est clairement insinuée dans cette résolution.
I think that we should abide, where we have not done so, or continue to abide, by the decision that is implied clearly in that resolution.
Gartner s’exonère de toute garantie, exprimée ou insinuée, concernant cette recherche, y compris en ce qui a trait aux garanties de qualité commerciale ou d'adéquation à un usage particulier.
Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
La famille est une école privilégiée de générosité, de partage, de responsabilité, une école qui éduque à surmonter une certaine mentalité individualiste qui s’est insinuée dans nos sociétés.
The family is the privileged school for learning generosity, sharing, responsibility, a school that teaches how to overcome a certain individualistic mind-set which has worked its way into our societies.
Il s’agit d’une des clés qui permet de distinguer les attitudes de traduction comme une fonction de la polarisation insinuée au début de cette section : adapter le texte au lecteur versus adapter le lecteur au texte.
This is one of the keys to distinguishing translation attitudes as a function of the polarization hinted at in the beginning of this unit: adapting the text to the reader, versus adapting the reader to the text.
Vous vous êtes insinuée dans une question diplomatique... ce ne sont pas vos affaires.
You insinuated yourself into a diplomatic matter... that's none of your business.
Vous vous êtes insinuée dans une question diplomatique... ce ne sont pas vos affaires.
You insinuated yourself into a diplomatic matter that's none of your business!
Nous ne pouvons poursuivre avec l’attitude désinvolte qui s’est insinuée dans les relations entre l’Union européenne et l’Ukraine juste un an après la révolution orange.
We cannot continue with the 'business as usual' attitude that has crept into the relationship between the European Union and Ukraine just one year after the Orange Revolution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle