Bub's got some problems, but insincerity ain't one of them.
Bub a des problèmes, mais le manque de sincérité n'en fait pas partie.
Only dried roses can mean insincerity, hypocrisy or illness.
Seules les roses séchées peuvent signifier le manque de sincérité, l'hypocrisie ou la maladie.
Bubs' got some problems, but insincerity ain't one of them.
Bub a des problèmes, mais le manque de sincérité n'en fait pas partie.
Nothing will turn a customer off quicker that insincerity.
Rien ne tournera un client outre plus vite de ce manque de sincérité.
My deep disapproval is due to the incredible insincerity of the document concerned.
Ma déception profonde est due à l'incroyable manque de sincérité du document concerné.
Way number nine is insincerity in discussions and is the most widespread.
La neuvième est une des plus répandue, elle provient de l’insincérité des raisonnements.
This is in truth a froward generation, filled with ingratitude, formalism, insincerity, pride, and apostasy.
Notre génération est en réalité faite de mécontents remplis d'ingratitude, de formalisme, de fausseté, d'orgueil et d'apostasie.
Description: Falsehood, the opposite of truthfulness; and the warning against insincerity, lying, deceit and hypocrisy.
Description : Le mensonge, contraire de la vérité, et une mise en garde contre le manque de sincérité, la tromperie et l’hypocrisie.
It shows their total insincerity and refusal to show any sign of remorse or an attitude conducive to reconciliation.
Cela indique leur manque total de sincérité et leur refus de montrer tout signe de remord ou d'une attitude favorable à la réconciliation.
And this reticence to praise the worthy accomplishments of his friends grew out of his abhorrence of flattery and insincerity.
Cette réticence à louer les accomplissements méritoires de ses amis venait de son horreur de la flatterie et de l'hypocrisie.
And this reticence to praise the worthy accomplishments of his friends grew out of his abhorrence of flattery and insincerity.
Cette réticence à louer les accomplissements méritoires de ses amis venait de son horreur de la flatterie et de l’hypocrisie.
It is impossible to take up an attitude of doubt, suspicion and sceptical relativism without very quickly slipping into insincerity and falsehood.
Il est impossible de s'installer dans le doute, le soupçon, le relativisme sceptique sans glisser très vite dans l'insincérité et dans le mensonge.
It shows their total insincerity and refusal to show any sign of remorse or an attitude conducive to reconciliation.
Elles sont le reflet de leur manque total de sincérité et de leur refus de faire preuve du moindre remords ou d'une attitude propice à la réconciliation.
It shows their total insincerity and refusal to show any sign of remorse or an attitude conducive to reconciliation.
Elles sont le reflet de leur manque total de sincérité et de leur refus de faire preuve du moindre remord ou d'une attitude propice à la réconciliation.
It shows their total insincerity and refusal to show any sign of remorse or an attitude conducive to reconciliation.
Cela montre qu'ils ne sont pas du tout sincères et qu'ils refusent de manifester le moindre remords ou de faire le premier pas vers la réconciliation.
This can only reflect lack of sensitivity on the Panel's part or insincerity in seeking our cooperation in providing the information sought.
Cela ne peut qu'indiquer un manque de sensibilité de la part du Groupe ou son manque de sincérité au moment où il cherchait à ce que nous lui fournissions des informations.
Suffer not your idle fancies, your evil passions, your insincerity and blindness of heart to dim the luster, or stain the sanctity, of so lofty a station.
Ne souffrez pas que vos vains caprices, vos passions mauvaises, votre hypocrisie et l’aveuglement de votre cœur ternissent l’éclat ou souillent la sainteté d’un si sublime état.
The Greek Cypriot strategy of holding Turkey responsible on the issue of missing persons demonstrates the insincerity of the Greek Cypriot side and is indicative of why the Committee on Missing Persons (CMP) has been rendered inactive for many years.
La stratégie chypriote grecque, qui consiste à tenir la Turquie responsable du problème des personnes disparues, témoigne du manque de sincérité de la partie chypriote grecque et permet de comprendre pourquoi le Comité des personnes disparues à Chypre est resté inactif pendant des années.
He lied right to my face with breathtaking insincerity.
Il m'a menti en face avec une insincérité stupéfiante.
People can see through insincerity. Be as you wish to seem.
Les gens perçoivent l'insincérité. Sois comme tu veux paraître.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten