insigne
- Examples
C'est un insigne de leur engagement au travail. | This is a badge of their commitment to the job. |
Je vais glisser mon insigne sous la porte, d'accord ? | I'm gonna slide my badge under the door, okay? |
La seule différence entre vous et moi, c'est votre insigne. | Only difference between you and me is your badge. |
Il y avait un insigne militaire sur l'un des murs. | There was a military insignia on one of the walls. |
La seule différence entre eux et nous, c'est leur insigne. | The only difference between us and them... is the badge. |
Chaque homme porte un insigne. Et ça, c'était le mien. | Every man carries a badge, and this was mine. |
Nous devons porter notre insigne du Rotary avec fierté. | We need to wear our Rotary pin with pride. |
Vous pensez qu'il a besoin d'un insigne pour faire ça ? | You think he needs a badge to bring this down? |
Une autre version d'un insigne similaire est l'abbé des abbés. | Another version of a similar regalia is the abbot of the abbots. |
Il ne portera jamais plus un insigne de sa vie. | He'll never wear a police badge again in his life. |
Si Ziva a des ennuis, un insigne pourrait lui être utile. | If Ziva's in trouble, a badge might come in handy. |
Rendez-moi mon insigne et la clé des menottes. | Give me my badge and the key to the cuffs. |
Emma aussi, si tu laisses ton insigne chez toi. | Emma, too, if you leave the badge at home. |
J'aurai votre insigne pour ça, je vous le promets ! | I'm gonna have your badge for that, I promise you! |
La seule différence entre lui et nous, ce sera notre insigne. | The only difference between him and us will be the badge. |
Cet insigne durable est une merveilleuse façon de se souvenir d'un accomplissement. | This enduring insignia is a wonderful way to remember an accomplishment. |
Vous dites que vous voulez récupérer votre insigne, hein ? | You say you want your badge back, is that right? |
Et pourtant, je suis là, ton insigne dans la poche. | Meanwhile, I'm sitting here with your badge in my pocket. |
C'est le bruit de votre insigne, appelant à l'aide. | That's the sound of your shield calling for help. |
Vous dégainez un insigne et les gens vous disent tout. | Just flash a badge, and people tell you everything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
