ins

That's the lot, unless you've got some ins and outs in.
C'est ça, sauf si vous avez les tenants et aboutissants.
This comes by learning the ins and outs of betting.
Ceci se développe en étudiant les tenants et aboutissants des paris.
If you were just to give me the ins and outs...
Si tu pouvais me donner les tenants et les aboutissants...
More information on the ins and outs of this bustling market.
Plus information sur tous les détails de ce marché trépidant.
I don't know the ins and outs.
Je ne connais pas les tenants et aboutissants.
For an in-depth look at the ins and outs of Match.
Pour un regard en profondeur sur les tenants et les aboutissants de match.
You can't open it from the ins.
Vous ne pouvez pas l'ouvrir depuis l'intérieur.
You don´t mind us seeing the ins and outs, do you?
Ça ne te gêne pas qu'on voie les ficelles ?
Post offices are located in numerous locations ins Buenos Aires.
Vous trouverez de nombreux bureaux de poste un peu partout dans Buenos Aires.
This way you stay up-to-date on the ins and outs of the Spectrumschool.
De cette façon, vous restez à jour sur les tenants et les aboutissants de l'école Spectrumschool.
In 1978 she starred as Guest in her first movie Licht ins Dunkel.
En 1978, elle a joué le rôle de Guest dans son premier Licht ins Dunkel(1978)
You can't open it from the ins.
On ne peut l'ouvrir de l'intérieur.
I mean, I don't understand the ins and outs or what have you.
Je ne comprenais pas les tenants et les aboutissants.
You're on the ins now, and you can stop the worst of it.
Maintenant, vous avez le bras long, et vous pouvez éviter le pire.
I mean, I don't understand the ins and outs or what have you.
Aucune idée. Je ne comprenais pas les tenants et les aboutissants.
This pioneering tool knows the ins and outs of poker.
Cet outil inédit connait tout ce qu'il faut savoir pour bien jouer au poker.
Get the ins and outs of selling on Etsy.
Recevez les dernières tendances Etsy et des idées de cadeaux uniques par email.
He knows all the ins and outs.
Il sait tout ce qu'il faut savoir.
She knows all the ins and outs.
Elle connaît le dossier par cœur.
Educating yourself about the ins and outs of debt negotiation is a good first step.
Eduquer-vous sur les tenants et aboutissants de la négociation de la dette est une bonne première étape.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair