They inquired about the recent decrease in the number of audits.
Elles se sont enquises de la récente diminution du nombre d'audits.
He inquired who he was and what he had done.
Puis il demanda qui il était, et ce qu`il avait fait.
The Prophet inquired if they knew what it was.
Le Prophète leur demanda s’ils savaient ce que c’était.
The client inquired a machine for making blini.
Le client a demandé une machine à Blini .
She also inquired whether the Convention could be invoked before the courts.
Elle demande également si la Convention peut être invoquée devant les tribunaux.
The Countess inquired if she would see him again.
La comtesse lui demanda si elle le verrait encore une fois.
And David inquired of Jehovah, saying, Shall I pursue after this troop?
Et David consulta l`Éternel, en disant : Poursuivrai-je cette troupe ?
Where is it? We've inquired, but nothing came out.
Où est-il ? Nous avons posé des questions, mais rien ne sortait.
He inquired whether there had been an error in the calculation.
Il se demande s'il n'y a pas une erreur de calcul.
And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop?
Et David consulta l'Eternel, en disant : Poursuivrai-je cette troupe ?
I inquired the cause of this change.
Je demandai la raison de ce changement.
Some of you have inquired about our petition.
Certains d'entre vous nous ont questionnés sur la pétition.
She inquired whether the Secretariat could propose any other options in that regard.
L'oratrice se demande si le Secrétariat pourrait suggérer d'autres options à cet égard.
Gautamswämi inquired about his condition.
Gautamswämi s'est enquis au sujet de son état.
So David inquired of the Lord.
Alors David consulta le Seigneur.
Several delegations inquired about the budgetary implications of the proposed changes.
Plusieurs délégations ont posé des questions au sujet des incidences budgétaires des changements proposés.
The Prophet, praise and peace be upon him, inquired, 'Abu Hurairah?'
Le Prophète, la louange et la paix soient sur lui, ont demandé, 'Abû Hurayra ?
Real-time working status of employees can be inquired about.
On peut se renseigner sur le statut de travail en temps réel des employés.
Back to the point, I inquired about The Blank ATM Card.
Retour au point, je me suis renseigné à propos de La carte ATM Blank.
One of the students raised her hand and inquired what the coffee represented.
Un des étudiants leva alors la main et demanda ce que représente le café.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry