And there was an autopsy as part of the inquest.
Et il y avait une autopsie dans le cadre de l'enquête.
There'll be an inquest, and probably a trial.
Il y aura une enquête et probablement un procès.
To find out what you're going to do at the inquest.
Pour savoir ce que tu vas faire à l'enquête.
The coroner had no choice but to call an inquest.
Le légiste n'avait pas d'autre choix que de demander une enquête.
Well, I guess the inquest was the easy part.
En fait, je crois que l'enquête était la partie facile.
This has nothing to do with this inquest, and you know it.
Ça n'a rien à voir avec l'enquête et vous le savez.
No, I have to wait around now for the inquest.
Non, je dois rester ici pour l'enquête.
She wants me to help Alicia at the inquest.
Elle veut que j'aide Alicia durant l'enquête.
Not a great place to be when the inquest opens next week.
Pas une position géniale quand l'audience ouvre la semaine prochaine
I didn't go to work on the day of the inquest.
Je n'ai pas travaillé le jour de l'enquête.
Look, this is an inquest, not a trial.
C'est une enquête, pas un procès !
Last week, I requested a little inquest.
La semaine dernière, j'ai commandé une petite enquête chez vous.
There'll have to be an inquest, of course.
Il y aura une enquête, bien sûr.
But as soon as the inquest is over, it's over for good.
Mais dès que l'enquête sera finie, tout sera terminé pour de bon.
Why didn't you speak of this at the inquest?
Pourquoi n'avez vous rien dit au tribunal ?
There'll be an inquest of course, and no doubt a post mortem.
Il y a une enquête en cours, post mortem évidemment.
No, they kept it for the inquest.
Non, ils l'ont gardé pour l'enquête.
I'm calling for an inquest for tomorrow morning.
Je vais faire mener une enquête dès demain matin.
You realize what the verdict of the inquest will be?
Vous savez à quoi l'enquête conclura ?
They're bound to bring it out at the inquest, even if it's harmless.
Ils devront nécessairement la produire à l'enquête, même si c'est anodin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone