inner city
- Examples
The inner city of Budapest showed great devastation. | Le centre-ville de Budapest a montré une grande dévastation. |
Demonstration on the inner city ring road in Leipzig, 9 October 1989. | Manifestation sur le boulevard périphérique de Leipzig, le 9 octobre 1989. |
Visit the historic inner city. | Visitez le centre-ville historique. |
All right, team, let's move to the inner city. | En route pour le centre-ville, dans le calme. |
Here's the inner city. | Voilà la ville. |
I work in the inner city, eh? | Je travaille en ville. |
We are located near the inner city and the airport, train station and bus terminal. | Nous sommes situés près du centre-ville, de l'aéroport, de la gare ferroviaire et de la gare routière. |
The Constitutional Court in April allowed the informal traders to return to their inner city stalls. | La Cour Constitutionnelle a permis en avril aux vendeurs informels de revenir à leurs étals de centre-ville. |
Szent István boulevard is the beginning point of the World Heritage inner city ringroad of Budapest. | Szent István boulevard est le point de départ de la ville du patrimoine mondial périphérique intérieur de Budapest. |
Your car is easily parked in one of the underground car parks on the edge of the inner city. | Vous pourrez garer votre auto dans l'un des parkings en périphérie du centre-ville. |
And these red dots show the most congested parts, which are the bridges that lead into the inner city. | Et ces points rouges montrent les endroits les plus encombrés, qui sont les ponts menant au centre-ville. |
KMB has more than 3900 buses on 400 routes while the Citybus has more so expanded to the inner city. | KMB dispose de plus de 3900 bus sur 400 lignes tandis que la Citybus s'est étendue jusqu'au centre-ville. |
Mike and his partner later branched out into owning and managing rental properties in the inner city. | Mike et son partenaire se sont ensuite développés dans la propriété et la gestion de propriétés locatives dans le centre-ville. |
Air Service Berlin is the only provider that can give you a view from high above Berlin's inner city. | Air Service Berlin est le seul fournisseur qui peut vous faire découvrir le centre-ville de Berlin depuis tout en haut. |
It is the perfect place for a couple spending the summer in Stockholm and who wants to be in the inner city. | Agréable et moderne c'est l'endroit parfait pour un couple qui souhaite être dans le centre-ville. |
A neighborhood near the Raval and its nightlife, but quiet at night: the advantages of the inner city without the disadvantages. | Un quartier proche du Raval et de sa vie animée, mais calme le soir : les avantages de l’hypercentre sans les inconvénients. |
You see, I grew up in dire poverty in the inner city, without a father—he abandoned me before I was even born. | Vous voyez, j'ai grandi en centre-ville, dans une extrême pauvreté, sans père, il m'a abandonné avant ma naissance. |
Leeuwarden has a compact inner city with short-duration parking in the streets and long-term parking in the underground car parks. | Leeuwarden a un centre-ville compact avec un parking sur rue de courte durée et des parkings offrant un stationnement à long terme. |
Luminous and modern, this apartment is spacious and cosy for a couple spending the summer in Stockholm and who wants to be in the inner city. | Lumineux et moderne, cet appartement est spacieux et confortable pour un couple passe l'été à Stockholm et qui veut être dans le centre-ville. |
The Volvo FL is a versatile truck that can be used for various assignments within the distribution segment and inner city environments. | Le Volvo FL est un véhicule polyvalent qui peut être utilisé pour différents types de missions dans le segment de la distribution et dans les environnements urbains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!