injure
- Examples
An object was thrown at a bus, injuring a passenger. | Un objet a été lancé sur un autobus, blessant un passager. |
With this function, it prevents firefighters from injuring by thorns. | Avec cette fonction, il empêche les pompiers de se blesser par des épines. |
One rocket slammed into a factory, injuring four workers. | Une roquette s'est abattue sur une usine, blessant quatre ouvriers. |
Four shells landed in Damascus, injuring a child and a woman. | Quatre projectiles sont tombés dans Damas, blessant une femme et un enfant. |
Let us therefore be leaders in advancing our own identity without injuring others. | Donc soyons des chefs en avançant notre propre identité sans blesser d'autres. |
Try to avoid cutting or injuring yourself. | Essayez d'éviter de vous couper ou de vous blesser. |
Try to avoid cutting or injuring yourself. | Essayez d’éviter de vous couper ou de vous blesser. |
There is also the possibility of injuring the nerve itself with physical stresses. | Il y a aussi la possibilité de blesser le nerf lui-même avec des contraintes physiques. |
All I can do is to prevent him from injuring himself. | Je ne peux que l'empêcher de se blesser. |
Two mortar shells landed in Ashrafiyat Sahnaya in Rif Dimashq, injuring four civilians. | Deux obus de mortier ont atteint Achrafiyet Sahnaya (province de Rif-Damas), blessant quatre civils. |
I have no memory of injuring Kes. | Je ne me souviens pas d'avoir blessé Kes. |
A shell landed in the Shaykh Maqsud area in Aleppo, injuring a civilian. | Un obus a explosé dans le quartier de Cheik Maqsoud à Alep, blessant un civil. |
All these happens without injuring their vital organs. | Et cela se produit sans qu’il ait besoin de blesser ses organes vitaux. |
Try to avoid cutting or injuring yourself. | Évitez, au possible, de vous couper ou de vous blesser. |
I do not know, perhaps injuring another. | Je ne sais même pas, si j'en ai eu un seul. |
Mortar shells landed in several parts of Aleppo, injuring three civilians. | Des tirs d'obus de mortier sur plusieurs secteurs d'Alep ont fait trois blessés parmi les civils. |
Shells fell on several areas of Aleppo, injuring three civilians. | Trois civils ont été blessés à la suite de tirs d'obus contre plusieurs quartiers d'Alep. |
A rocket fell on the Ashrafiyah neighbourhood of Homs, injuring one child. | Quatre projectiles sont tombés dans Damas, blessant une femme et un enfant. |
One detonated, injuring two private security guards and destroying MINUSMA facilities. | L'un des véhicules a explosé, blessant deux agents de sécurité privés et détruisant des installations de la MINUSMA. |
A mortar shell landed in Aleppo, injuring a child. | À Alep, un enfant a été blessé lors de la chute d'un obus de mortier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!